- intersection de routes
- Kreuzung θηλ
- intersection de voies ferrées
- Kreuzungspunkt αρσ
- intersection
- Schnittpunkt αρσ
- interjection
- Interjektion θηλ
- interaction
- Wechselwirkung θηλ
- interaction des forces
- Zusammenspiel ουδ der Kräfte
- en interaction
- in Wechselwirkung
- interaction
- Interaktion θηλ
- en interaction
- interaktiv ειδικ ορολ
- interdiction
- Verbot ουδ
- lever une interdiction
- ein Verbot aufheben
- décider l'interdiction d'un jeu à qn
- beschließen, jdm ein Spiel zu verbieten
- faire qc malgré l'interdiction
- verbotenerweise etw tun
- interdiction d'un film aux enfants
- Verbot eines Films für Kinder
- interdiction de stationnement aux camions
- Parkverbot für LKW
- interdiction de contact (als Maßnahme während einer Epidemie)
- Kontaktsperre θηλ
- interdiction de sortie
- Ausgangssperre θηλ
- interdiction de faire du commerce/de la publicité
- Handels-/Werbeverbot
- “interdiction de stationner/de fumer”
- „Parken/Rauchen verboten“
- “interdiction de pénétrer sur le chantier”
- „Betreten der Baustelle verboten“
- interdiction frappant la création de cartels
- Kartellverbot
- interdiction de déni de justice
- Rechtsverweigerungsverbot
- interdiction de faire un discours en public
- Redeverbot
- interdiction de grever d'une charge
- Belastungsverbot
- interdiction des jeux de hasard
- Glücksspielverbot
- interdiction de manifester
- Demonstrationsverbot ουδ
- décréter [ou imposer] une interdiction de manifester
- ein Demonstrationsverbot verhängen
- interdiction de mesures disciplinaires
- Maßregelungsverbot
- interdiction d'octroyer ou de recevoir des subventions
- Subventionsverbot
- interdiction des opérations jumelées
- Kopplungsverbot
- interdiction de se produire en public
- Auftrittsverbot
- interdiction de se réunir
- Versammlungsverbot
- imposer une interdiction de se réunir
- ein Versammlungsverbot verhängen
- interdiction de sortir
- Ausgehverbot
- interdiction de vente
- Verkaufsverbot
- interdiction de verser des indemnités pour risques de responsabilité
- Auslösungsverbot für Haftrisiken
- interdiction de verser des indemnités pour violation de brevet
- Auslösungsverbot für Patentverletzungen
- interdiction de verser des indemnités pour impôts
- Auslösungsverbot für Steuern
- interdiction judiciaire
- Entmündigung θηλ
- interdiction légale
- Aberkennung θηλ der bürgerlichen Rechte
- interdiction d'un officier ministériel
- Suspendierung θηλ
- interdiction d'un officier ministériel
- Suspension θηλ
- interdiction d'un prêtre
- Inderdikt ουδ
- frappé(e) d'interdiction officier ministériel, fonctionnaire
- [vom Dienst] suspendiert
- frappé(e) d'interdiction prêtre
- mit einem Interdikt belegt
- interdiction à la fraude
- Umgehungsverbot ουδ
- interdiction d'abus
- Missbrauchsverbot ουδ
- interdiction d'abus du marché
- Marktmissbrauchsverbot ουδ
- interdiction d'accepter
- Annahmeverbot ουδ
- interdiction d'agrément
- Zulassungssperre θηλ
- interdiction d'autorisation
- Zulassungssperre θηλ
- interdiction de boycottage
- Boykottverbot ουδ
- interdiction de cession [ou de céder]
- Abtretungsverbot ουδ
- interdiction de cession [ou de céder]
- Veräußerungsverbot
- interdiction de chasser
- Jagdverbot ουδ
- interdiction de compensation [ou de compenser]
- Verrechnungsverbot ουδ
- interdiction de compensation [ou de compenser]
- Aufrechnungsverbot
- interdiction de comptabilisation à l'actif ΟΙΚΟΝ
- Aktivierungsverbot ουδ
- interdiction de comptabilisation au passif ΟΙΚΟΝ
- Passivierungsverbot ουδ
- interdiction de concurrence
- Wettbewerbsverbot ουδ
- interdiction de concurrence
- Konkurrenzverbot
- interdiction de construire
- Bauverbot ουδ
- interdiction de contracter
- Kontrahierungsverbot ουδ ειδικ ορολ
- interdiction de cumul
- Kumulierungsverbot ουδ ειδικ ορολ
- interdiction de désavantage
- Benachteiligungsverbot ουδ
- interdiction de la discrimination
- Diskriminierungsverbot ουδ
- interdiction de dissoudre
- Auflösungsverbot ουδ
- interdiction de distribution
- Vertriebsverbot ουδ
- interdiction de division du marché
- Verbot ουδ der Marktaufspaltung
- interdiction de duperie
- Irreführungsverbot ουδ
- interdiction d'emploi
- Beschäftigungsverbot ουδ
- interdiction d'entrave
- Behinderungsverbot ουδ
- interdiction d'équilibrer ΟΙΚΟΝ
- Saldierungsverbot ουδ
- interdiction d'exporter
- Ausfuhrverbot ουδ
- interdiction d'exporter
- Exportverbot
- interdiction d'exproprier
- Enteignungsverbot ουδ
- interdiction de fusions
- Fusionsverbot ουδ
- interdiction de fusions
- Untersagung θηλ von Zusammenschlüssen
- interdiction d'imprimer
- Druckverbot ουδ
- interdiction d'inscription au crédit
- Kreditierungsverbot ουδ
- interdiction d'installation ΝΟΜ
- Errichtungsverbot ουδ
- interdiction d'intercession
- Interzessionsverbot ουδ ειδικ ορολ
- interdiction d'intervention
- Interventionsverbot ουδ
- interdiction de livraison et d'achat ΝΟΜ
- Bezugssperre θηλ
- interdiction de mise en gage
- Beleihungsverbot ουδ
- interdiction de modification
- Änderungsverbot ουδ
- interdiction de paiement
- Zahlungsverbot ουδ
- interdiction de paiement provisoire/définitive
- vorläufiges/endgültiges Zahlungsverbot
- prononcer une interdiction de paiement à l'encontre de qn
- jdm ein Zahlungsverbot erteilen
- interdiction de recommandation
- Empfehlungsverbot ουδ
- interdiction de restriction
- Beschränkungsverbot ουδ
- interdiction de la rétroactivité
- Rückwirkungsverbot ουδ
- interdiction de scission
- Abspaltungsverbot ουδ
- interdiction de séjour ΝΟΜ
- Aufenthaltsverbot ουδ (an einem bestimmten Ort)
- interdiction de territoire ΝΟΜ
- Aufenthaltsverbot ουδ (innerhalb des Staatsgebiets)
- interdiction de transiter
- Durchfuhrverbot ουδ
- dissection
- Sezieren ουδ
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
Αναζήτηση στο λεξικό
- dîner
- dinette
- dînette
- dineur
- dîneur dîneur-euse
- dintersection
- diocésain
- diocèse
- diode
- Diogène
- dionysiaque