Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimpact
rubber
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
efface [efas] ΟΥΣ θηλ καναδ (gomme à effacer)
efface οικ
efface οικ
rubber βρετ
I. effacé (effacée) [efase] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
effacé → effacer
II. effacé (effacée) [efase] ΕΠΊΘ
effacé personne:
effacé (effacée)
I. effacer [efase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. effacer (faire disparaître):
effacer (avec une gomme) mot, phrase, chiffre, dessin
effacer (avec un effaceur) mot, phrase
effacer (avec un chiffon) mot, dessin
effacer (sur un traitement de texte) mot, paragraphe
effacer chanson, texte, film
2. effacer (rendre propre):
effacer bande magnétique, cassette
effacer écran, fichier
effacer tableau noir
3. effacer (rendre moins visible):
effacer soleil: couleur
effacer pluie: traces, pas
effacer neige: traces, pas
effacer crème: rides
4. effacer (faire oublier):
effacer souvenir, image
effacer doute, regret, méfiance
effacer différence, distinctions
on efface tout et on recommence κυριολ
on efface tout et on recommence μτφ
5. effacer (surpasser):
6. effacer (dissimuler) personne:
effacer épaules
effacer estomac
7. effacer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
effacer dette, pertes
II. s'effacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'effacer (avec une gomme):
2. s'effacer (avec le temps):
s'effacer inscription, couleur, dessin:
3. s'effacer (cesser):
s'effacer souvenir, image, méfiance, haine:
s'effacer impression:
s'effacer doute, crainte:
4. s'effacer (se tourner sur le côté):
s'effacer personne:
5. s'effacer (rester discret):
s'effacer personne:
I. effacer [efase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. effacer (faire disparaître):
effacer (avec une gomme) mot, phrase, chiffre, dessin
effacer (avec un effaceur) mot, phrase
effacer (avec un chiffon) mot, dessin
effacer (sur un traitement de texte) mot, paragraphe
effacer chanson, texte, film
2. effacer (rendre propre):
effacer bande magnétique, cassette
effacer écran, fichier
effacer tableau noir
3. effacer (rendre moins visible):
effacer soleil: couleur
effacer pluie: traces, pas
effacer neige: traces, pas
effacer crème: rides
4. effacer (faire oublier):
effacer souvenir, image
effacer doute, regret, méfiance
effacer différence, distinctions
on efface tout et on recommence κυριολ
on efface tout et on recommence μτφ
5. effacer (surpasser):
6. effacer (dissimuler) personne:
effacer épaules
effacer estomac
7. effacer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
effacer dette, pertes
II. s'effacer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'effacer (avec une gomme):
2. s'effacer (avec le temps):
s'effacer inscription, couleur, dessin:
3. s'effacer (cesser):
s'effacer souvenir, image, méfiance, haine:
s'effacer impression:
s'effacer doute, crainte:
4. s'effacer (se tourner sur le côté):
s'effacer personne:
5. s'effacer (rester discret):
s'effacer personne:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
unimposing person, personality
mousy μειωτ
smudgy writing, letter
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
efface [efas] ΟΥΣ θηλ καναδ γαλλ (gomme)
efface
rubber βρετ
efface
eraser αμερικ
effacé(e) [efase] ΕΠΊΘ
1. effacé (estompé):
effacé(e) couleur
2. effacé (discret):
effacé(e) rôle, personne
effacé(e) manière
I. effacer [efase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. effacer:
effacer tache
to paint out βρετ
to white out αμερικ
to erase sth
2. effacer (supprimer une information):
effacer tableau noir
effacer disquette
effacer texte sur écran
3. effacer (faire oublier):
effacer crainte
effacer faute
II. effacer [efase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'effacer
1. effacer (s'estomper):
2. effacer (se laisser enlever):
3. effacer (se faire petit):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
efface θηλ καναδ γαλλ
faded inscription
efface
to efface oneself
efface θηλ καναδ γαλλ
erase blackboard
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
efface [efas] ΟΥΣ θηλ καναδ γαλλ (gomme)
efface
effacé(e) [efase] ΕΠΊΘ
1. effacé (estompé):
effacé(e) couleur
2. effacé (discret):
effacé(e) rôle, personne
effacé(e) manière
I. effacer [efase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. effacer:
effacer tache
to erase sth
2. effacer (supprimer une information):
effacer tableau noir
effacer disquette
effacer texte sur écran
3. effacer (faire oublier):
effacer crainte
effacer faute
II. effacer [efase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'effacer
1. effacer (s'estomper):
effacer crainte
2. effacer (se laisser enlever):
effacer tache
3. effacer (se faire petit):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
efface θηλ καναδ γαλλ
faded inscription
efface
to efface oneself
delete file, letter
Présent
j'efface
tueffaces
il/elle/onefface
nouseffaçons
vouseffacez
ils/elleseffacent
Imparfait
j'effaçais
tueffaçais
il/elle/oneffaçait
nouseffacions
vouseffaciez
ils/elleseffaçaient
Passé simple
j'effaçai
tueffaças
il/elle/oneffaça
nouseffaçâmes
vouseffaçâtes
ils/elleseffacèrent
Futur simple
j'effacerai
tueffaceras
il/elle/oneffacera
nouseffacerons
vouseffacerez
ils/elleseffaceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sa modestie allait si loin, que sans cesse il s’effaçait pour rehausser le mérite des autres.
fr.wikipedia.org
Cela, je l'ignorerai toujours, car je ne puis savoir si les écrits effacés survivent néanmoins.
fr.wikipedia.org
La gomme à effacer permet d'alléger ou de supprimer des couleurs appliquées.
fr.wikipedia.org
Kruger doit alors la protéger en effaçant toutes les traces de son identité et en neutralisant toutes menaces contre elle.
fr.wikipedia.org
Mais le mobile parodique s'effaçant peu à peu, il semble que ces travaux l'aient mené à une interrogation philosophique de l'expression du visage.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "efface" σε άλλες γλώσσες