Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lautomobiliste
shock
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. choquer [ʃɔke] ΡΉΜΑ μεταβ
1. choquer (scandaliser):
choquer personne
ton cynisme me choque
si le mot choque
si le mot choque
ça choque
2. choquer (commotionner):
choquer événement, nouvelle: personne
choquer chute, accident:
to shake [sb] (up)
être choqué ΙΑΤΡ
3. choquer (blesser):
choquer œil, sensibilité
choquer oreille
choquer bon sens
4. choquer (cogner):
choquer objet
5. choquer ΝΑΥΣ:
choquer amarre
II. se choquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se choquer αυτοπ ρήμα (s'offusquer):
to be shocked (de at, by)
profondément choqué, ému, vexé
douloureusement choquer, bouleverser
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to be shocked at or by sth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. choquer [ʃɔke] ΡΉΜΑ μεταβ
1. choquer (scandaliser):
2. choquer (offusquer):
choquer pudeur
3. choquer (commotionner):
to shake (up) sb
II. choquer [ʃɔke] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
je ne me choque plus de rien
profondément choqué, ému, touché, vexé
profondément choqué, ému, touché, vexé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
jar person
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. choquer [ʃɔke] ΡΉΜΑ μεταβ
1. choquer (scandaliser):
2. choquer (offusquer):
choquer pudeur
3. choquer (commotionner):
to shake sb (up)
II. choquer [ʃɔke] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
profondément choqué, ému, touché, vexé
profondément choqué, ému, touché, vexé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
jar person
Présent
jechoque
tuchoques
il/elle/onchoque
nouschoquons
vouschoquez
ils/elleschoquent
Imparfait
jechoquais
tuchoquais
il/elle/onchoquait
nouschoquions
vouschoquiez
ils/elleschoquaient
Passé simple
jechoquai
tuchoquas
il/elle/onchoqua
nouschoquâmes
vouschoquâtes
ils/elleschoquèrent
Futur simple
jechoquerai
tuchoqueras
il/elle/onchoquera
nouschoquerons
vouschoquerez
ils/elleschoqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En répondant qu'il le trouvait "peu engageant", il lui fait profondément mal.
fr.wikipedia.org
Les feuilles, de forme généralement triangulaire, sont très découpées, avec des lobes arrondis, profondément incisés mais aux sinus également arrondis.
fr.wikipedia.org
Alors tout bruit meurt : les trois cents mendiants, couchés sur la terre, ont oublié leurs peines aussi profondément que s'ils dormaient dans un cercueil.
fr.wikipedia.org
Le mécanisme d'avantage fiscal accordé en contrepartie des dons faits aux organismes à but non lucratif est profondément changé dans le budget pour 1990.
fr.wikipedia.org
L'ermite est profondément relié à cette nature qui l'entoure.
fr.wikipedia.org