Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

the
Übergangszeit[raum]
tran·ˈsi·tion pe·ri·od ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tran·si·tion [trænˈzɪʃən] ΟΥΣ
1. transition:
Übergang αρσ <-s, -gänge>
Wechsel αρσ <-s, ->
2. transition ΜΟΥΣ:
Übergang αρσ <-s, -gänge>
II. tran·si·tion [trænˈzɪʃən] ΡΉΜΑ αμετάβ ΒΙΟΛ (change sexes)
I. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, αμερικ ˈpɪr-] ΟΥΣ
1. period (length of time):
Zeitspanne θηλ <-, -n>
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>
Periode θηλ <-, -n>
Nachfrist θηλ <-, -en>
Probezeit θηλ <-, -en>
2. period (lesson):
Stunde θηλ <-, -n>
3. period:
Zeit θηλ <-, -en>
Zeitabschnitt αρσ <-(e)s, -e>
Periode θηλ <-, -n> τυπικ
Phase θηλ <-, -n>
Inkubationszeit θηλ <-, -en>
Amtszeit θηλ <-, -en>
Kolonialzeit θηλ <-> kein pl
4. period ΓΕΩΛ:
Periode θηλ <-, -n> τυπικ
Präkambrium ουδ ειδικ ορολ
5. period οικ (menstruation):
Periode θηλ <-, -n>
6. period αμερικ ΓΛΩΣΣ also μτφ (full stop):
Punkt αρσ <-(e)s, -e> a. μτφ
II. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, αμερικ ˈpɪr-] ΟΥΣ modifier
1. period:
period (of an earlier period) chair, clothing, vase
period (set in an earlier period) drama, novel
2. period (concerning menstruation):
period cramps, days
transition period ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
transition ΟΥΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Übergang αρσ
transition [trænˈzɪʃn] ΟΥΣ ΒΙΟΛ
Transition (Austausch: Purin gegen Purin, Pyrimidin gegen Pyrimidin)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Two wives were lost in the transition to the screen.
en.wikipedia.org
There are three possible transitions, but only two are observed, so the unobserved transition must be determined.
en.wikipedia.org
The transition has created some uncertainty about definitions.
en.wikipedia.org
The running stage usually ends at a separate finish line near the transition area.
en.wikipedia.org
The release completed their transition to a truly international group.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The reasonable transition periods applied will allow customers and banks to get used to the adjustments in domestic payment transactions, provide legal certainty, avoid the cost of operating dual payments systems and bring forward the substantial future benefits of SEPA.
[...]
www.six-interbank-clearing.com
[...]
Durch die angemessenen Übergangszeiten können Kunden und Banken sich an die Anpassungen bei inländischen Zahlungstransaktionen gewöhnen, rechtliche Sicherheit bieten, Kosten für den Betrieb von dualen Zahlungssystemen vermeiden und die substanziellen künftigen Vorteile von SEPA fördern.
[...]
[...]
It is characterized by short and moderate summers, longer transition periods (spring, autumn) and normal, moderately cold and moderately dry winters.
www.ckrumlov.cz
[...]
Charakterisiert ist sie mit einem kurzen und mäßigen Sommer, einem längeren Übergangszeitraum (Frühling, Herbst) und einem normalen, mäßig kühleren und mäßig trockenen Winter.
[...]
The guideline was reduced from 50 µg/l to 10 µg/l, and a transition period of 15 years was defined to allow replacing of lead distribution pipes.
[...]
www.lenntech.de
[...]
Die Richtlinie wurde von 50 µg/l auf 10 µg/l reduziert und es wurde eine Übergangszeit von 15 Jahren definiert um das Ersetzen von Bleiverteilungsrohren zu erlauben.
[...]
[...]
This includes a comprehensive support (including among others socio-economic reintegration assistance, psychosocial support, temporary housin… based on the VoTs individual needs allowing them to go through the transition period as smoothly as possible, reducing the risk of being re-trafficked.
[...]
www.iomvienna.at
[...]
Diese Vorgehensweise beinhaltet umfassende Unterstützung (unter anderem sozioökonomische Reintegrationsunterstützung, psychosoziale Hilfe, temporäre Unterkunft), basierend auf den individuellen Bedürfnissen der Rückkehrer/innen. Dadurch wird ihnen eine möglichst reibungslose Übergangszeit ermöglicht und das Risiko, erneut Betroffene/r von Menschenhandel zu werden, minimiert.
[...]
[...]
During the transition period, you still need to apply for a so-called "Bescheinigung für den Lohnsteuerabzug" at your local tax office;
www3.uni-bonn.de
[...]
Für eine Übergangszeit beantragen neue Mitarbeiter eine "Bescheinigung für den Lohnsteuerabzug 2011" im Finanzamt;