Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: offen , offenbar , offensiv , offenbaren , hoffen , Fayence , offline , Offerte και Office

I . offen [ˈɔfən] ΕΠΊΘ

1. offen (nicht zu):

ouvert(e)

2. offen (nicht verheilt):

ouvert(e)

3. offen (nicht zusammengebunden):

6. offen (freimütig):

7. offen (aufgeschlossen):

für etw [o. einer S. δοτ gegenüber] offen sein
être ouvert(e) à qc

8. offen (deutlich, eindeutig):

offen ΝΟΜ Mangel

12. offen DIAL (nicht abgepackt):

13. offen (angebrochen):

entamé(e)

14. offen ΓΛΩΣΣ:

ouvert(e)

II . offen [ˈɔfən] ΕΠΊΡΡ

ιδιωτισμοί:

I . offensiv [ɔfɛnˈziːf] ΕΠΊΘ

I . offenbar [ˈɔfən(ˈ)baːɐ] ΕΠΊΘ

II . offenbar [ˈɔfən(ˈ)baːɐ] ΕΠΊΡΡ

I . offenbaren* <PP: offenbart [o. geoffenbart]> τυπικ ΡΉΜΑ μεταβ

1. offenbaren (enthüllen):

dévoiler qc à qn τυπικ

2. offenbaren (mitteilen):

annoncer à qn que +οριστ

II . offenbaren* <PP: offenbart [o. geoffenbart]> τυπικ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

Office <-, -s> [ˈɔfɪs] ΟΥΣ ουδ CH (Anrichteraum)

office αρσ

Offerte <-, -n> [ɔˈfɛrtə] ΟΥΣ θηλ ΕΜΠΌΡ

I . offlineΜΟ [ˈɔflaɪn] Η/Υ ΕΠΊΘ

II . offlineΜΟ [ˈɔflaɪn] Η/Υ ΕΠΊΡΡ

Fayence <-, -n> [faˈja͂ːs, Plː faˈja͂ːsən] ΟΥΣ θηλ

faïence θηλ

I . hoffen [ˈhɔfən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hoffen:

2. hoffen (erhoffen):

auf etw αιτ hoffen

3. hoffen (erwarten, bauen auf):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina