Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

damidon
loyal
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
fiel1 ΕΠΊΘ
1. fiel persona:
2. fiel:
fiel traducción
fiel traducción
fiel balanza
I. fiel2 ΟΥΣ αρσ θηλ ΘΡΗΣΚ
los fieles
II. fiel2 ΟΥΣ αρσ (de una balanza)
congregación de los fieles ΟΥΣ θηλ
I. fiar ΡΉΜΑ μεταβ
fiar mercancías:
will you put them on the slate? βρετ οικ
¡largo me lo fías/fiáis! Ισπ
II. fiar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fiar (dar crédito):
ιδιωτισμοί:
(no ser de fiar) esta cerradura no es de fiar
III. fiarse ΡΉΜΑ vpr
fiarse de alg.
(fiarse de que + subj) no me fío de que cumpla su promesa
(fiarse de que + subj) no me fío de que cumpla su promesa
fíate de la Virgen y no corras παροιμ Ισπ οικ, ειρων
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
faithful friend/follower/dog
to be faithful to sb
serle fiel a alguien
ser fiel a su (or mi etc.) promesa
faithful account/report/copy
fieles αρσ πλ
loyal follower/friend
loyal customer
to be loyal to sth to one's ideals/principles
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fiel ΕΠΊΘ
1. fiel (persona):
2. fiel (retrato):
3. fiel (memoria):
II. fiel ΟΥΣ αρσ
1. fiel (seguidor):
2. fiel (de una balanza):
3. fiel πλ ΘΡΗΣΚ:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
fiel amante αρσ θηλ
to remain loyal (to sb/sth)
pointer of scale
fiel αρσ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. fiel [fjel] ΕΠΊΘ
1. fiel (persona):
2. fiel (retrato):
3. fiel (memoria):
II. fiel [fjel] ΟΥΣ αρσ
1. fiel (seguidor):
2. fiel (de una balanza):
3. fiel πλ ΘΡΗΣΚ:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
fiel αρσ θηλ
to remain loyal (to sb/sth)
pointer of scale
fiel αρσ
presente
yofío
fías
él/ella/ustedfía
nosotros/nosotrasfiamos
vosotros/vosotrasfiais
ellos/ellas/ustedesfían
imperfecto
yofiaba
fiabas
él/ella/ustedfiaba
nosotros/nosotrasfiábamos
vosotros/vosotrasfiabais
ellos/ellas/ustedesfiaban
indefinido
yofie
fiaste
él/ella/ustedfio
nosotros/nosotrasfiamos
vosotros/vosotrasfiasteis
ellos/ellas/ustedesfiaron
futuro
yofiaré
fiarás
él/ella/ustedfiará
nosotros/nosotrasfiaremos
vosotros/vosotrasfiaréis
ellos/ellas/ustedesfiarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Y en título mundial si no lo pesás, perdés el título en la balanza.
www.boxeo-boxing.com
Por eso, hoy proponemos algunas ideas copadas y baratas que podrían inclinar la balanza hacia el lado correcto: el del malhumor.
risasgrabadas.blogspot.com
Había buena balanza comercial porque los salarios en dólares estaban muy bajos.
artepolitica.com
Así vemos cómo sectores que antes eran superavitarios, como la balanza turística, hoy pasaron a ser deficitarios.
artepolitica.com
Le falto un poquito mas de primeros saques, que pudieran haber inclinado la balanza para su lado.
www.fuebuena.com.ar