Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

поразительное
sown
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
sème [sɛm] ΟΥΣ αρσ
sème
seme
semer [s(ə)me] ΡΉΜΑ μεταβ
1. semer ΓΕΩΡΓ:
semer graines
to sow
semer à la volée
to sow, to broadcast
champ semé de colza
field sown with rape
2. semer (apporter):
semer discorde, trouble
to sow
semer confusion, panique, désordre
to spread
semer arme, ouragan: mort
to bring
semer le doute
to sow doubts
3. semer (parsemer):
semer des clous sur la route
to strew the road with nails
semé de
strewn with
elle a semé ses jouets dans toute la maison
she has scattered her toys all over the house
semer son argent μτφ
to throw one's money about
mission semée de difficultés
mission bristling with difficulties
copie semée de fautes
copy riddled with errors
ciel semé d'étoiles
star-spangled sky
on récolte ce qu'on a semé
as you sow so shall you reap
4. semer (perdre):
semer οικ
to drop
j'ai dû semer mes clés
I must have dropped my keys
5. semer (distancer):
semer poursuivant, gêneur
to shake off
semer concurrent
to leave [sb] behind
qui sème le vent récolte la tempête παροιμ
he who sows the wind reaps the whirlwind
semé ou plein d'embûches κυριολ
hazardous
semé ou plein d'embûches μτφ
fraught with pitfalls
semer la zizanie
to stir up ill-feeling, sow discord τυπικ
semer la discorde
to sow dissension
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
seme
sème αρσ
divisive
qui sème la discorde
to be racially divisive
semer la discorde raciale
sow
semer
sow discontent, discord
semer
to reap what one has sown
récolter ce qu'on a semé
balls up
semer la merde dans χυδ, αργκ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. semer [s(ə)me] ΡΉΜΑ αμετάβ
semer
to sow
II. semer [s(ə)me] ΡΉΜΑ μεταβ
1. semer ΓΕΩΡΓ:
semer
to sow
cette plate-bande est semée de pensées
this border is sown with pansies
2. semer (joncher):
semer confettis, fleurs
to strew
être semé de pétales de roses
to be strewn with rose petals
une robe semée de diamants
a diamond-studded dress
3. semer (propager):
semer discorde, zizanie
to sow
semer terreur, panique
to bring
4. semer (truffer):
semer un texte de citations
to sprinkle a text with quotations
être semé de difficultés
to be strewn with difficulties
5. semer (se débarrasser de):
semer
to get rid of
6. semer οικ (égarer):
semer
to lose
récolter ce qu'on a semé
to reap what one has sown
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to reap what one has sown
récolter ce qu'on a semé
he who sows the wind shall reap the whirlwind παροιμ
qui sème le vent récolte la tempête
sow
semer
scatter seeds
semer
to scatter sth to the four winds
semer qc aux quatre vents
scatter
semer
to scatter to the four winds τυπικ
semer aux quatre vents
to create mayhem
semer la pagaille
to sow seeds
semer des graines
it sowed the seeds of doubt in her mind
ça a semé le doute dans son esprit
to be full of perils and pitfalls
être semé d'embûches
to cause a disturbance
semer le désordre
to cause chaos
semer la pagaille
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. semer [s(ə)me] ΡΉΜΑ αμετάβ
semer
to sow
II. semer [s(ə)me] ΡΉΜΑ μεταβ
1. semer ΓΕΩΡΓ:
semer
to sow
cette plate-bande est semée de pensées
this flower bed is sown with pansies
2. semer (joncher):
semer confettis, fleurs
to strew
être semé de pétales de roses
to be strewn with rose petals
3. semer (propager):
semer discorde, zizanie
to sow
semer terreur, panique
to bring
4. semer (truffer):
semer un texte de citations
to sprinkle a text with quotations
être semé de difficultés
to be strewn with difficulties
5. semer (se débarrasser de):
semer
to get rid of
6. semer οικ (égarer):
semer
to lose
récolter ce qu'on a semé
to reap what one has sown
semer le désordre
to create disorder
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sow
semer
scatter seeds
semer
to scatter sth to the four winds
semer qc aux quatre vents
scatter
semer
to scatter to the four winds τυπικ
semer aux quatre vents
to reap what one has sown
récolter ce qu'on a semé
to create mayhem
semer la pagaille
to sow seeds
semer des graines
it sowed the seeds of doubt in her mind
ça a semé le doute dans son esprit
to be full of perils and pitfalls
être semé d'embûches
to cause chaos
semer la pagaille
Présent
jesème
tusèmes
il/elle/onsème
noussemons
voussemez
ils/ellessèment
Imparfait
jesemais
tusemais
il/elle/onsemait
noussemions
voussemiez
ils/ellessemaient
Passé simple
jesemai
tusemas
il/elle/onsema
noussemâmes
voussemâtes
ils/ellessemèrent
Futur simple
jesèmerai
tusèmeras
il/elle/onsèmera
noussèmerons
voussèmerez
ils/ellessèmeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'attitude de ce prêtre... provoque de plus en plus les discordes civiles.
fr.wikipedia.org
En 1516 une nouvelle société était à l'œuvre, mais la discorde entrava la bonne matche de l'entreprise qui fut dissoute.
fr.wikipedia.org
Il s'en suivi des conflits entre photographes associés et photographes diffusés lesquels débouchèrent sur une grève du personnel, suivi d'une discorde des associés.
fr.wikipedia.org
Chacun s'engageait à renforcer son propre parti et devenir pratiquement autonome, ou encore à semer la discorde dans le royaume.
fr.wikipedia.org
Elle commence alors à semer la discorde parmi les employés.
fr.wikipedia.org