Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mappelle
Kommunikationskontakt

στο λεξικό PONS

junc·tion [ˈʤʌŋkʃən] ΟΥΣ

1. junction:

Kreuzung θηλ <-, -en>
Autobahnkreuz ουδ <-es, -e>

2. junction Η/Υ (connection between wires/cables):

3. junction Η/Υ (region between areas):

gap [gæp] ΟΥΣ

1. gap (empty space):

Lücke θηλ <-, -n>

2. gap μτφ:

Lücke θηλ <-, -n> μτφ
Ungereimtheit θηλ <-, -en>
Wissenslücke θηλ <-, -n>
Marktlücke θηλ <-, -n>

3. gap (in time):

Pause θηλ <-, -n>
Unterbrechung θηλ <-, -en>

4. gap:

Unterschied αρσ <-(e)s, -e>
Kluft θηλ <-, Klụ̈f·te>
Altersunterschied αρσ <-(e)s, -e>

5. gap Η/Υ (space between recorded data):

Spalt αρσ <-(e)s, -e>
Zwischenraum αρσ <-(e)s, -räume>

6. gap Η/Υ (method):

Καταχώριση OpenDict

gap ΟΥΣ

Diskrepanz θηλ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

gap ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Gap αρσ

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

gap junction ΟΥΣ

Kommunikationskontakt (zwischen Zellen)
Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

junction ΟΥΣ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

junction ΥΠΟΔΟΜΉ

gap ΚΥΚΛΟΦ ΡΟΉ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

His alternative method of working around the strapping is far worse, as it leaves a gap between the strips of wallpaper.
en.wikipedia.org
This was partly designed to enrol practising artists, along with academics and theorists, to bridge what he called the gap between town and gown.
en.wikipedia.org
A gap of 25mm was also provided in between the crash barrier and outer face of the pier.
en.wikipedia.org
It also considerably narrowed the gap between the earliest known fossil record and estimated time of divergence of this clade from other baleen whales.
en.wikipedia.org
The sides of the bridge are wooden planks nailed vertically with a small gap between the roof and the top of the side walls.
en.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
At the motorway interchange junction (motorways A8 and A81) Stuttgart drive in the direction of "Zentrum/Universität". Take motorway exit "Universität" and then take a turn towards "Universität".
www.mpa.uni-stuttgart.de
[...]
Vom Autobahnkreuz Stuttgart (Kreuzung A8 und A81) in Richtung "Zentrum/Universität" fahren und bei der Ausfahrt "Universität" in Richtung "Universität" abbiegen;
[...]
On the motorway A 40, exit Essen-Zentrum onto the B 224 direction Gladbeck, at junction Hans Böckler-Strasse / Altendorfer Strasse turn left, after approx. 250 metres turn right onto ThyssenKrupp Allee and enter the underground carpark for visitors ( as shown on map ).
[...]
www.thyssenkrupp.com
[...]
Über die Autobahn A 40, Ausfahrt Essen-Zentrum auf die B 224 Richtung Gladbeck, an der Kreuzung Hans-Böckler-Straße / Altendorfer Straße links abbiegen, nach ca. 250 m rechts in die ThyssenKrupp Allee abbiegen und zur Einfahrt der Tiefgarage Besucher fahren ( siehe Karte ).
[...]
[...]
Motorway A2, exit city centre - Triester Straße - turn left onto Reinprechtsdorfer Straße at Matzleinsdorfer Platz - straight ahead until junction Schönbrunner Straße - turn right, direction city centre - turn left onto Sonnenhofgasse at the 4th crossroads ( after the yellow church )
[...]
www.austria-trend.at
[...]
A2 Abfahrt Zentrum - Triester Straße - am Matzleinsdorfer Platz halb links in die Reinprechtsdorfer Straße einbiegen - gerade aus bis zur Kreuzung Schönbrunner Straße - rechts Richtung Zentrum abbiegen - 4. Querstraße links in die Sonnenhofgasse ( nach der gelben Kirche )
[...]
[...]
Here go straight through this junction.
[...]
www.folkwang-uni.de
[...]
Überqueren Sie diese Kreuzung allerdings geradeaus.
[...]
[...]
You drive through a small village called Müllenbach and stay on that road until you reach a large junction (with bridge) in the middle of the forest.
[...]
www.viana.de
[...]
Sie durchfahren ein kleines Dorf namens Müllenbach und bleiben weiter auf dieser Straße, bis zu einer großen Kreuzung (mit Überführung) mitten im Wald.
[...]