Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Geleit , geltend , gellend , gelesen , gelehrt , gelegen , Geleise , gelten , gelöst , gelang , gellen , Gelenk , Gelege και Gelee

Geleit <-(e)s> [gəˈlaɪt] SUBST ουδ ενικ

1. Geleit τυπικ (Begleitung):

Geleise <-s, -> [gəˈlaɪzə] SUBST ουδ A CH τυπικ

Geleise s. Gleis

Βλέπε και: Gleis

Gleis <-es, -e> [glaɪs] SUBST ουδ

2. Gleis (auf dem Bahnhof):

I . gelegen [gəˈleːgən]

gelegen part πρκ von liegen

Βλέπε και: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB αμετάβ +haben o sein

gelehrt [gəˈleːɐt] ΕΠΊΘ

Gelee <-s, -s> [ʒeˈleː] SUBST ουδ o αρσ

ζελέ ουδ

Gelege <-s, -> SUBST ουδ

Gelenk <-(e)s, -e> [gəˈlɛnk] SUBST ουδ

1. Gelenk ΑΝΑΤ:

2. Gelenk ΤΕΧΝΟΛ:

gelang [gəˈlaŋ]

gelang απλ παρελθ von gelingen

Βλέπε και: gelingen

gelöst [gəˈløːst] ΕΠΊΘ (Stimmung)

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VERB αμετάβ

4. gelten (eingeschätzt werden):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский