Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

luniforme
widespread
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ver·brei·ten* ΡΉΜΑ μεταβ
1. verbreiten (ausstreuen):
2. verbreiten ΜΜΕ (vertreiben):
to sell [or distribute] sth
3. verbreiten (sich ausbreiten lassen):
4. verbreiten (erwecken):
II. ver·brei·ten* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. verbreiten (umgehen):
sich αιτ [in etw δοτ] verbreiten
to spread [through sth] [or circulate [[a]round sth]] [or get [a]round [sth]]
2. verbreiten (sich ausbreiten):
sich αιτ [in etw δοτ] verbreiten
3. verbreiten ΓΕΩΡΓ, ΚΗΠ (das Wachstum ausdehnen):
sich αιτ [in etw δοτ] verbreiten
4. verbreiten ΙΑΤΡ (um sich greifen):
5. verbreiten τυπικ (sich auslassen):
sich αιτ [über etw αιτ] verbreiten
to hold forth [on sth]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
tweet ΔΙΑΔ
Präsens
ichverbreite
duverbreitest
er/sie/esverbreitet
wirverbreiten
ihrverbreitet
sieverbreiten
Präteritum
ichverbreitete
duverbreitetest
er/sie/esverbreitete
wirverbreiteten
ihrverbreitetet
sieverbreiteten
Perfekt
ichhabeverbreitet
duhastverbreitet
er/sie/eshatverbreitet
wirhabenverbreitet
ihrhabtverbreitet
siehabenverbreitet
Plusquamperfekt
ichhatteverbreitet
duhattestverbreitet
er/sie/eshatteverbreitet
wirhattenverbreitet
ihrhattetverbreitet
siehattenverbreitet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Spiel war traditionell im Zeitalter des heute nicht mehr gebräuchlichen Bleisatzes weit verbreitet.
de.wikipedia.org
Hier ist der Flattersatz mit Worttrennung innerhalb einer in der Textverarbeitung vorgegebenen Trennzone am Zeilenende verbreitet (Rauhsatz).
de.wikipedia.org
Seine Lieder wurden auf Toncassetten verbreitet, seine Texte mit Blaupapier oder von Hand kopiert.
de.wikipedia.org
Dabei nutzte er maritime Navigationstechniken, die in der Luftfahrt noch nicht weit verbreitet waren.
de.wikipedia.org
Die Mühlen waren sehr weit verbreitet und Bestandteil des Alltagslebens der Bewohner, die sich autark versorgen mussten.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
So werden die erarbeiteten Konzepte landesweit verbreitet und Hindernisse für wirtschaftliche Attraktivität beseitigt.
[...]
www.giz.de
[...]
This ensures that the strategies developed are spread throughout the country and that obstacles to economic attractiveness are removed.
[...]
[...]
Dazu gehören Kurzmitteilungsdienste, um präventive Gesundheitsbotschaften zu verbreiten sowie eine kostenlose Hotline für Informationen über entstehende oder aktuelle Pandemien.
[...]
www.giz.de
[...]
These include a text messaging service to spread preventive health messages, and a toll-free hotline providing information about emerging and ongoing pandemics.
[...]
[...]
Ist dies nicht der Fall, kauft man Produkte aus Gründen die nicht zutreffen, verbreitet Fakten über Dritte die nicht wahr sind, wählt Politiker aus Gründen, die nicht richtig sind und so weiter.
[...]
www.socialmediafacts.net
[...]
If this is not the case, one is buying products for reasons which do not apply, spreads facts about others that are not true, votes for politicians for wrong reasons and so forth.
[...]
[...]
Dieses Regime hofft immer noch auf eine Wiedergeburt, wozu es bestimmte Aktionen entwickelt, um das Land zu destabilisieren, Angst zu verbreiten und Chaos zu schaffen.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
This regime continues to hope for a renaissance by developing specific actions to destabilize the country, spread fear, and create chaos.
[...]
[...]
Ich will weiter meine Arbeit machen und mein Wissen verbreiten.
[...]
www.giz.de
[...]
I want to continue doing my work and spread my knowledge.
[...]