Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Y
to mix something into/with something

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. men·gen [ˈmɛŋən] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

etw in etw αιτ/unter etw αιτ mengen
to mix sth into/with sth

II. men·gen [ˈmɛŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ

sich αιτ unter die Leute mengen

Men·ge <-, -n> [ˈmɛŋə] ΟΥΣ θηλ

1. Menge (bestimmtes Maß):

2. Menge (viel):

eine Menge [einer S. γεν]
eine ganze Menge [einer S. γεν]
quite a lot [of sth]
in rauen [o. großen] Mengen
in rauen [o. großen] Mengen
in Mengen
Eissorten in Mengen
jede Menge einer S. γεν
loads [or masses] [or tons] of sth οικ
eine Menge an etw δοτ
a lot of sth

3. Menge οικ (viele):

eine Menge einer S. γεν
lots of sth οικ

4. Menge (Menschenmenge):

5. Menge ΜΑΘ:

Καταχώριση OpenDict

Menge ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

Menge ΟΥΣ

leere Menge θηλ ΜΑΘ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
in großen Mengen [o. en gros] [ein]kaufen
jede Menge ... οικ
singleton ΜΑΘ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

verfügbare Menge phrase ΕΜΠΌΡ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

Ορολογία γεωγραφίας της Ernst Klett Sprachen

in (großen) Mengen

Ορολογία βιολογίας της Ernst Klett Sprachen

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Menge

dichte Menge Menschen ΟΔ ΑΣΦ

Mengen- und Wertgerüst ΠΡΟΤΥΠΟΠ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichmenge
dumengst
er/sie/esmengt
wirmengen
ihrmengt
siemengen
Präteritum
ichmengte
dumengtest
er/sie/esmengte
wirmengten
ihrmengtet
siemengten
Perfekt
ichhabegemengt
duhastgemengt
er/sie/eshatgemengt
wirhabengemengt
ihrhabtgemengt
siehabengemengt
Plusquamperfekt
ichhattegemengt
duhattestgemengt
er/sie/eshattegemengt
wirhattengemengt
ihrhattetgemengt
siehattengemengt

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

in rauen [o. großen] Mengen
etw in etw αιτ/unter etw αιτ mengen
to mix sth into/with sth

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Die behandelnden Ärzte waren von der Wirksamkeit so begeistert, dass Hauschka 1935 ein Laboratorium in Ludwigsburg bei Stuttgart gründete, um die neuen Arzneimittel in ausreichender Menge herstellen zu können.
[...]
www.dr.hauschka-med.de
[...]
Doctors prescribing the medicines were so enthusiastic about their effectiveness that in 1935 Rudolf Hauschka established a laboratory in Ludwigsburg, near Stuttgart in Germany, to enable him manufacture the new medicines in sufficient quantities.
[...]
[...]
Sauberes Trinkwasser in ausreichender Menge ist für die Entwicklung einer Region oder gar eines Landes unverzichtbar.
[...]
www.windhuk.diplo.de
[...]
Clean drinking water in sufficient quantities is essential for the development of a region or even a whole country.
[...]
[...]
Mößbauer-Strahlung kann in ausreichender Menge durch nukleare Vorwärtsstreuung ( NFS: Nuclear Forward Scattering ) an Synchrotronquellen der dritten Generation, wie z.B. der Advanced Photon Source oder der European Synchrotron Radiation Facility erzeugt werden.
[...]
www.ptb.de
[...]
Mößbauer radiation can be generated in sufficient quantities by Nuclear Forward Scattering ( NFS ) at third-generation synchrotron sources such as, e.g., the Advanced Photon Source or the European Synchrotron Radiation Facility.
[...]
[...]
Riesling, Sylvaner, zur Gänseleber passender Gewürztraminer, unser beliebter Pinot Blanc und der Klassiker Crémant d´Alsace waren nun in ausreichender Menge vorhanden.
[...]
www.montanaoberlech.at
[...]
Riesling, Sylvaner, or Gewürztraminer for goose liver, our favourite Pinot Blanc and the classic Crémant d´Alsace were now available in sufficient quantities.
[...]
[...]
Als mittelständisches Unternehmen können wir von Bewital verantwortungsvoll produzierte Rohstoffe verwenden, die für die Massenproduktion in Großkonzernen oft nicht in ausreichender Menge zur Verfügung stünden.
[...]
www.belcando.de
[...]
As a small- to medium-sized enterprise, we can use raw materials responsibly produced by BEWITAL that are often not available in sufficient quantities for mass production in large corporate groups.
[...]