Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mapprendre
to convince somebody
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. über·zeu·gen* [y:bɐˈtsɔygn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
jdn überzeugen
jdn überzeugen (umstimmen a.)
den Richter überzeugen
jdn von etw δοτ überzeugen
to convince sb of sth
jdn davon überzeugen, dass ...
sich αιτ [von etw δοτ] überzeugen lassen
sich αιτ gern [von etw δοτ] überzeugen lassen
II. über·zeu·gen* [y:bɐˈtsɔygn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. überzeugen (überzeugend sein):
[als jd/in einer Rolle] überzeugen
sie kann nicht überzeugen
2. überzeugen (eine überzeugende Leistung zeigen):
[bei etw δοτ/mit etw δοτ/in etw δοτ] überzeugen
III. über·zeu·gen* [y:bɐˈtsɔygn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich αιτ [selbst] überzeugen
überzeugen Sie sich selbst!
sich αιτ von etw δοτ überzeugen
sich αιτ von etw δοτ überzeugen
sich αιτ [selbst] überzeugen, dass ...
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to win round sb
to convince sb [of sth]
jdn [von etw δοτ] überzeugen
to persuade sb of sth
jdn von etw δοτ überzeugen
jdn überzeugen, dass ...
to bring sb around to sth to a point of view
jdn von etw δοτ überzeugen
to win over sb (persuade)
Präsens
ichüberzeuge
duüberzeugst
er/sie/esüberzeugt
wirüberzeugen
ihrüberzeugt
sieüberzeugen
Präteritum
ichüberzeugte
duüberzeugtest
er/sie/esüberzeugte
wirüberzeugten
ihrüberzeugtet
sieüberzeugten
Perfekt
ichhabeüberzeugt
duhastüberzeugt
er/sie/eshatüberzeugt
wirhabenüberzeugt
ihrhabtüberzeugt
siehabenüberzeugt
Plusquamperfekt
ichhatteüberzeugt
duhattestüberzeugt
er/sie/eshatteüberzeugt
wirhattenüberzeugt
ihrhattetüberzeugt
siehattenüberzeugt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
sich αιτ [von etw δοτ] überzeugen lassen
sich αιτ gern [von etw δοτ] überzeugen lassen
[bei etw δοτ/mit etw δοτ/in etw δοτ] überzeugen
überzeugen Sie sich selbst!
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Weitere Maßnahmen sind Programme des sozialen Lernens, Trainingsprogramme zum Aufbau sozialer Kompetenzen und die kooperative Verhaltensmodifikation (KVM nach Redlich & Schley 1978; Redlich 2005).
de.wikipedia.org
Ein Schiedsgericht ordnete an, dass alles redlich geteilt werde, um künftig gut Freund zu sein.
de.wikipedia.org
Hier ruht ein Mann, der auf dem redlichen Wege ging.
de.wikipedia.org
Bezüglich des Anwendungsbereichs der Vorschriften über den redlichen Erwerb gelten innerhalb der Rechtsordnungen, die einen solchen Erwerb anerkennen, im Wesentlichen die gleichen Grundprinzipien.
de.wikipedia.org
Er nimmt sie dann mit sich und sucht mit ihr zusammen Unterschlupf bei seinem redlichen und unbescholtenen Bruder, der von alledem nichts ahnt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Was wäre eine gute Strategie, um sie von ihrer Notwendigkeit zu überzeugen?
[...]
www.rolandberger.de
[...]
What would be a good strategy to convince them of the need for it?
[...]
[...]
Der Verwaltungsrat von Jelmoli ist gestützt auf diese Überlegungen nach wie vor überzeugt, dass das Umtauschangebot im besten Interesse von Jelmoli, seinen Aktionären, Mitarbeitern, Kunden und Lieferanten ist.
[...]
www.swiss-prime-site.ch
[...]
Based on these considerations the board of directors is still convinced that the exchange offer is in the best interest of Jelmoli, its shareholders, employees, customers and suppliers.
[...]
[...]
41 Prozent gaben an, dass sie durch den Worker‘sPAS Kunden von ihrer Fähigkeit überzeugen konnten;
[...]
www.giz.de
[...]
41 per cent stated that the Worker’sPAS enabled them to convince customers of their skills;
[...]
[...]
Katharina Sieverding ist überzeugt, dass politisches Engagement eine wesentliche Verantwortung zeitgenössischer künstlerischer Praxis ist und dass künstlerische Praxis die Aufgabe hat, vielschichtige Positionen zu entwickeln, die die beschleunigten Prozesse der Gegenwart nicht nur abbilden, sondern auch kritisch hinterfragen.
[...]
art-report.com
[...]
Katharina Sieverding is convinced that political engagement is an essential responsibility of contemporary artistic practice and artistic practice that has the task to develop complex positions, which accelerated the processes of the present, not only depict but also a critical question.
[...]
[...]
„Mitentscheidend für die Direktvergabe an GIZ IS war, dass wir den Erziehungsminister, H.E. Dr. Asmat Khalid, von unserer langjährigen Erfahrung im Bereich Berufsbildung im arabischen Raum überzeugen konnten“, so Josef Fischer, Projektmanager bei GIZ IS und verantwortlich für die Projekte in Kurdistan-Irak.
www.giz.de
[...]
'One of the key reasons GIZ IS was awarded this negotiated contract was that we were able to convince Minister of Education Dr Asmat Khalid of our extensive experience of vocational training in Arab countries,' says Josef Fischer, the GIZ IS project manager responsible for projects in Iraqi Kurdistan.