Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexporter
finden
I. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ μεταβ
1. trouver:
trouver
finden
trouver (information)
bekommen
trouver (capitaux)
aufbringen
trouver (solution, réponse)
[heraus]finden +Akk
trouver un cadeau à qn
ein Geschenk für jdn finden
ne pas trouver moins cher/plus beau
nichts Billigeres/Schöneres finden
trouver à boire/à manger
etwas zu trinken/zu essen finden
trouver toujours à se plaindre
immer etwas finden, worüber man sich beklagen kann
ne pas trouver à se loger
keine Unterkunft finden
trouver à qui parler
[bei jdm] an den Richtigen/die Richtige geraten οικ
2. trouver (avoir le sentiment):
trouver étrange qu'elle ait fait qc
es merkwürdig finden, dass sie etw getan hat
trouver bon de faire qc
es gut finden [o. es für gut halten] etw zu tun
3. trouver (voir):
trouver de l'intérêt à faire qc
[das] Interesse haben etw zu tun
trouver du plaisir à faire qc
Gefallen finden etw zu tun
aller/venir trouver qn
jdn besuchen gehen/kommen
mais qu'est-ce qu'il lui trouve ? οικ
was findet er nur an ihm/ihr?
ιδιωτισμοί:
il va/tu vas me trouver! οικ
der kann/du kannst was erleben! οικ
j'ai trouvé!
ich hab's!
c'est tout trouvé
[das ist] schon erledigt
II. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. trouver (être situé):
se trouver
sich befinden
2. trouver (être):
se trouver bloqué(e)/coincé(e)
blockiert/eingeklemmt sein
se trouver dans l'obligation de partir
sich gezwungen sehen zu gehen
se trouver en compétition avec qn
in Konkurrenz zu jdm stehen
3. trouver (se sentir):
se trouver bien/mal
sich gut/schlecht fühlen
4. trouver (exprime la coïncidence):
se trouver être nés le même jour personnes:
[zufällig] am gleichen Tag geboren sein
se trouver avoir le même âge que qn
[zufällig] genauso alt wie jdn sein
5. trouver (se rencontrer):
un bon job se trouve toujours
es findet sich immer eine gute Stelle
un bon job se trouve toujours
eine gute Stelle ist immer zu finden
une bonne occasion se trouve toujours
eine günstige Gelegenheit bietet [o. ergibt] sich immer
III. trouver [tʀuve] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα απρόσ
1. trouver (par hasard):
il se trouve que je suis libre
ich habe tatsächlich [o. zufällig habe ich] gerade Zeit
2. trouver (on trouve, il y a):
il se trouve toujours un pour faire qc
es findet sich immer einer, mit dem man etw machen kann
ça se trouve οικ
das gibt es
ιδιωτισμοί:
si ça se trouve, il va pleuvoir οικ
es kann gut sein [o. es ist gut möglich] , dass es regnen wird οικ
Καταχώριση OpenDict
trouver
je trouve que ...
ich finde, dass ...
Καταχώριση OpenDict
trouver ΡΉΜΑ
comme ça se trouve (par hasard) οικ
was für / so ein Zufall
comme ça se trouve (par hasard) οικ
wie der Zufall es will
Καταχώριση OpenDict
trouver ΡΉΜΑ
trouver sa limite
an seine Grenzen stoßen
Καταχώριση OpenDict
trouver ΡΉΜΑ
si ça se trouve οικ
soweit ich weiß
Présent
jetrouve
tutrouves
il/elle/ontrouve
noustrouvons
voustrouvez
ils/ellestrouvent
Imparfait
jetrouvais
tutrouvais
il/elle/ontrouvait
noustrouvions
voustrouviez
ils/ellestrouvaient
Passé simple
jetrouvai
tutrouvas
il/elle/ontrouva
noustrouvâmes
voustrouvâtes
ils/ellestrouvèrent
Futur simple
jetrouverai
tutrouveras
il/elle/ontrouvera
noustrouverons
voustrouverez
ils/ellestrouveront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
On ne peut disconvenir qu'il n'étoit guères possible de trouver un endroit qui réunît en perspective une aussi grande variété d'objets les plus rians & les plus agréables.
fr.wikipedia.org
Certaines espèces de haute montagne comme la renoncule des glaciers et divers lichens peuvent encore se trouver immédiatement sous le sommet.
fr.wikipedia.org
On peut y trouver l'itinéraire de la cavalcade, la composition des cinq quadrilles avec leurs emblèmes et devises expliqués.
fr.wikipedia.org
D'ailleurs, dans certains recueils, on peut encore trouver l'utilisation d'endosperme ou "endosperme triploïde" à la place d'albumen.
fr.wikipedia.org
Elle mène grand train et n'a pas son pareil pour trouver de l'argent de manière licite d'abord puis illicite.
fr.wikipedia.org