Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

déventail
fanfare
éventail [evɑ̃taj] ΟΥΣ αρσ
1. éventail (objet):
disposer qc en éventail cartes, photos, magasines
to fan sth out
2. éventail (série):
ιδιωτισμοί:
ventail <πλ ventaux> [vɑ̃taj, o] ΟΥΣ αρσ
1. ventail ΙΣΤΟΡΊΑ (de heaume):
2. ventail → vantail
vant|ail <πλ vantaux>, ventail <πλ ventaux> [vɑ̃taj, o] ΟΥΣ αρσ
éventaire [evɑ̃tɛʀ] ΟΥΣ αρσ
I. entailler [ɑ̃tɑje] ΡΉΜΑ μεταβ
to make a gash in [sth]
II. s'entailler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'entailler αυτοπ ρήμα:
entaille [ɑ̃tɑj] ΟΥΣ θηλ
1. entaille:
2. entaille:
inventaire [ɛ̃vɑ̃tɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. inventaire ΕΜΠΌΡ:
stocktaking βρετ
inventory αμερικ
stocklist βρετ
inventory αμερικ
to do the stocktaking βρετ
to take inventory αμερικ
2. inventaire:
I. éventer [evɑ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventer:
éventer (deviner) secret, complot
2. éventer (avec un éventail):
éventer personne
3. éventer (aérer):
éventer drap, habits
II. s'éventer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'éventer (pour se rafraîchir):
2. s'éventer:
s'éventer parfum, café, thé, moutarde:
s'éventer bière, limonade:
I. éventré (éventrée) [evɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
éventré → éventrer
II. éventré (éventrée) [evɑ̃tʀe] ΕΠΊΘ
1. éventré:
éventré (éventrée) personne
disembowelled βρετ
éventré (éventrée) animal
2. éventré μτφ:
éventré (éventrée) fauteuil
éventré (éventrée) bateau
éventré (éventrée) maison
I. éventrer [evɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventrer (blesser):
éventrer personne:
éventrer taureau:
2. éventrer (ouvrir):
éventrer matelas, sac
to rip [sth] open
éventrer malle
to burst [sth] open
éventrer coffre
to force [sth] open
to shatter [sth]
II. s'éventrer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'éventrer personne:
2. s'éventrer (s'ouvrir):
I. éventrer [evɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventrer (blesser):
éventrer personne:
éventrer taureau:
2. éventrer (ouvrir):
éventrer matelas, sac
to rip [sth] open
éventrer malle
to burst [sth] open
éventrer coffre
to force [sth] open
to shatter [sth]
II. s'éventrer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'éventrer personne:
2. s'éventrer (s'ouvrir):
vant|ail <πλ vantaux>, ventail <πλ ventaux> [vɑ̃taj, o] ΟΥΣ αρσ
éventail <s> [evɑ̃taj] ΟΥΣ αρσ
1. éventail:
2. éventail (choix):
éventaire [evɑ̃tɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. éventaire (plateau):
2. éventaire (étalage):
I. entailler [ɑ̃tɑje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. entailler (faire une entaille):
2. entailler (blesser):
II. entailler [ɑ̃tɑje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
vantail <-aux> [vɑ̃taj, o] ΟΥΣ αρσ
éventé(e) [evɑ̃te] ΕΠΊΘ
éventé(e) (exposé au vent) terrasse
éventé(e) vin
éventé(e) (découvert) secret
entaille [ɑ̃tɑj] ΟΥΣ θηλ
1. entaille (encoche):
2. entaille (coupure):
inventaire [ɛ̃vɑ̃tɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. inventaire ΝΟΜ:
inventaire des biens
2. inventaire ΕΜΠΌΡ:
to stocktake βρετ
3. inventaire (revue):
stocktaking βρετ
I. éventer [evɑ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventer:
to fan sb
2. éventer (découvrir):
éventer complot
éventer secret
II. éventer [evɑ̃te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'éventer
1. éventer personne:
2. éventer:
mévente [mevɑ̃t] ΟΥΣ θηλ
poor sales πλ
éventrer [evɑ̃tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventrer (tuer):
2. éventrer (ouvrir):
éventrer sac, matelas
éventrer porte
éventail <s> [evɑ͂taj] ΟΥΣ αρσ
1. éventail:
2. éventail (choix):
I. entailler [ɑ͂tɑje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. entailler (faire une entaille):
2. entailler (blesser):
II. entailler [ɑ͂tɑje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
vantail <-aux> [vɑ͂taj, -o] ΟΥΣ αρσ
éventé(e) [evɑ͂te] ΕΠΊΘ
éventé(e) (exposé au vent) terrasse
éventé(e) vin
éventé(e) (découvert) secret
entaille [ɑ͂tɑj] ΟΥΣ θηλ
1. entaille (encoche):
2. entaille (coupure):
inventaire [ɛ͂vɑ͂tɛʀ] ΟΥΣ αρσ
1. inventaire ΝΟΜ:
inventaire des biens
2. inventaire ΕΜΠΌΡ:
3. inventaire (revue):
I. éventer [evɑ͂te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventer:
to fan sb
2. éventer (découvrir):
éventer complot
éventer secret
II. éventer [evɑ͂te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα s'éventer
1. éventer personne:
2. éventer:
éventer parfum
éventrer [evɑ͂tʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. éventrer (tuer):
2. éventrer (ouvrir):
éventrer sac, matelas
éventrer porte
mévente [mevɑ͂t] ΟΥΣ θηλ
poor sales πλ
centaine [sɑ͂tɛn] ΟΥΣ θηλ
1. centaine (environ cent):
2. centaine (cent unités):
Présent
j'entaille
tuentailles
il/elle/onentaille
nousentaillons
vousentaillez
ils/ellesentaillent
Imparfait
j'entaillais
tuentaillais
il/elle/onentaillait
nousentaillions
vousentailliez
ils/ellesentaillaient
Passé simple
j'entaillai
tuentaillas
il/elle/onentailla
nousentaillâmes
vousentaillâtes
ils/ellesentaillèrent
Futur simple
j'entaillerai
tuentailleras
il/elle/onentaillera
nousentaillerons
vousentaillerez
ils/ellesentailleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les vallées, où affleurent les alluvions, entaillent le socle de craie qui apparaît sur les versants.
fr.wikipedia.org
Au nord, le piédroit de l'arcade est entaillé.
fr.wikipedia.org
Utilisant son bec pour entailler la peau, c'est lui qui fait la première coupe dans une nouvelle carcasse.
fr.wikipedia.org
La forêt s'étale sur un plateau entaillé de carrières et parsemés de-ci, de-là d'étangs.
fr.wikipedia.org
Le charriage forme des ravines (gullys) entaillant profondément le massif et contribue à modifier à grande échelle la végétation naturelle.
fr.wikipedia.org