Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

demi
uscita
departure gate [dɪˈpɑːtʃəˌɡeɪt] ΟΥΣ
gate αρσ
departure [βρετ dɪˈpɑːtʃə, αμερικ dəˈpɑrtʃər] ΟΥΣ
1. departure:
partenza θηλ (from da; for per)
partenza θηλ
departure before ουσ date, time
2. departure (start) μτφ:
3. departure:
allontanamento αρσ (from da)
distacco αρσ (from da)
4. departure (death):
departure λογοτεχνικό
dipartita θηλ
I. gate1 [βρετ ɡeɪt, αμερικ ɡeɪt] ΟΥΣ
1. gate:
sbarra θηλ
porta θηλ
portone αρσ
uscita θηλ
gate αρσ
2. gate ΑΘΛ:
there was a gate of 29, 000
3. gate (in skiing):
porta θηλ
4. gate Η/Υ:
gate αρσ
II. gate1 [βρετ ɡeɪt, αμερικ ɡeɪt] ΡΉΜΑ μεταβ βρετ οικ
III. gate1 [βρετ ɡeɪt, αμερικ ɡeɪt] ΟΥΣ
1. gate (channel):
2. gate (metal):
colame αρσ
IV. gate1 [βρετ ɡeɪt, αμερικ ɡeɪt]
to give sb the gate αμερικ οικ
to get the gate αμερικ οικ
gate2 [βρετ ɡeɪt, αμερικ ɡeɪt] ΟΥΣ σκοτσ
via θηλ
departure gate ΟΥΣ ΑΕΡΟ
uscita θηλ
departure [dɪ·ˈpɑ:r·tʃɚ] ΟΥΣ
1. departure (act of leaving):
partenza θηλ
2. departure:
svolta θηλ
nuova fase θηλ
gate [geɪt] ΟΥΣ
1. gate (entrance):
cancello αρσ
2. gate ΑΕΡΟ:
3. gate ΑΘΛ:
gate in skiing
porta θηλ
4. gate ΣΙΔΗΡ:
barriera θηλ
Present
Igate
yougate
he/she/itgates
wegate
yougate
theygate
Past
Igated
yougated
he/she/itgated
wegated
yougated
theygated
Present Perfect
Ihavegated
youhavegated
he/she/ithasgated
wehavegated
youhavegated
theyhavegated
Past Perfect
Ihadgated
youhadgated
he/she/ithadgated
wehadgated
youhadgated
theyhadgated
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Once there, teams had to search a tent for shuttle departure times for the next morning.
en.wikipedia.org
There shall be no difficulty about his departure.
en.wikipedia.org
The plane landed 22 minutes after departure; no injuries to passengers were reported.
en.wikipedia.org
This was a departure from medieval usage, when the symbol was more typically used for a public monument.
en.wikipedia.org
The last sentence of that departure sequence is the incomplete one that conceivably loops back to the beginning of the book.
en.wikipedia.org