Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: scheel , scheuen , scheren , Scheit , scheu , Scheuer , Schemen , Schemel , Schelte , scheiße , Schere , Schelm , Scheiß , Scheck , Scherz , Schema , Schein και Scheu

scheel [ʃeːl] ΕΠΊΘ ΕΠΊΡΡ οικ

de traviole οικ

scheren1 <schor, geschoren> [ˈʃeːrən] ΡΉΜΑ μεταβ

2. scheren (abschneiden):

III . scheuen [ˈʃɔɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ

scheu [ʃɔɪ] ΕΠΊΘ

1. scheu (menschenscheu):

2. scheu (schüchtern):

craintif(-ive)

Scheit <-[e]s, -e [o. A, CH -er]> [ʃaɪt] ΟΥΣ ουδ

buche (bûche) θηλ

scheiße ΕΠΊΘ μειωτ αργκ αμετάβλ

Schelte <-, -n> [ˈʃɛltə] ΟΥΣ θηλ

2. Schelte (Kritik):

volée θηλ de bois vert

Schemel <-s, -> [ˈʃeːməl] ΟΥΣ αρσ

tabouret αρσ

Schemen <-s, -> [ˈʃeːmən] ΟΥΣ αρσ τυπικ

ombre θηλ

Scheuer <-, -n> [ˈʃɔɪɐ] ΟΥΣ θηλ DIAL

grange θηλ

Scheu <-; χωρίς πλ> ΟΥΣ θηλ

1. Scheu (scheue Art):

sauvagerie θηλ

Schein <-[e]s, -e> [ʃaɪn] ΟΥΣ αρσ

1. Schein χωρίς πλ (Lichtschein):

lumière θηλ
lueur θηλ

3. Schein (Banknote):

billet αρσ

4. Schein οικ (Bescheinigung):

attestation θηλ

5. Schein ΠΑΝΕΠ:

Schein οικ
unité θηλ de valeur

Schema <-s, -s [o. Schemata] [o. Schemen]> [ˈʃeːma] ΟΥΣ ουδ

ιδιωτισμοί:

nach Schema F οικ

Scheiß <-; χωρίς πλ> [ʃaɪs] ΟΥΣ αρσ αργκ

Schelm <-[e]s, -e> [ʃɛlm] ΟΥΣ αρσ

Schere <-, -n> [ˈʃeːrə] ΟΥΣ θηλ

1. Schere:

[paire θηλ de] ciseaux αρσ πλ

2. Schere (Zange):

pince θηλ

3. Schere ΑΘΛ:

ciseau αρσ

4. Schere (Diskrepanz):

écart αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina