Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: bayer , caprin , sarin , tarin , marin , burin , rayer , payer , pèlerin και serin

serin [s(ə)ʀɛ͂] ΟΥΣ αρσ

pèlerin [pɛlʀɛ͂] ΟΥΣ αρσ

1. pèlerin ΘΡΗΣΚ:

Pilger(in) αρσ (θηλ)
Pilgerstab αρσ
Pilgerschar θηλ
les Pères Pèlerins ΙΣΤΟΡΊΑ

2. pèlerin (faucon):

Wanderfalke αρσ

3. pèlerin (criquet):

I . payer [peje] ΡΉΜΑ μεταβ

5. payer (offrir):

payer un coup à qn οικ
jdm einen ausgeben οικ

ιδιωτισμοί:

II . payer [peje] ΡΉΜΑ αμετάβ

3. payer (expier):

III . payer [peje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se payer

1. payer οικ (s'offrir):

sich δοτ etw leisten

2. payer οικ (se prendre):

3. payer (prendre en paiement):

burin [byʀɛ͂] ΟΥΣ αρσ

1. burin (outil pour graver):

[Gravier]nadel θηλ

2. burin (gravure):

[Stahl]stich αρσ

3. burin (ciseau):

Meißel αρσ

marin [maʀɛ͂] ΟΥΣ αρσ

1. marin (matelot):

Seemann αρσ
Matrose αρσ /Matrosin θηλ

2. marin (navigateur):

Seefahrer αρσ

II . marin [maʀɛ͂]

Süßwassermatrose αρσ /-matrosin θηλ
Meeresfischer(in) αρσ (θηλ)

tarin1 [taʀɛ͂] ΟΥΣ αρσ οικ

Gesichtserker αρσ χιουμ οικ
Zinken αρσ οικ

caprin(e) [kapʀɛ͂, in] ΕΠΊΘ

Ziegen-

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina