Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

déchelon
search
registro ΟΥΣ αρσ
1. registro:
registro (libro)
registro (acción de anotar)
registro (cosa anotada)
registro (cosa anotada)
2. registro (por la policía):
registro
orden de registro
3. registro (de un reloj):
registro
4.1. registro ΜΟΥΣ (de una voz, un instrumento):
registro
4.2. registro ΜΟΥΣ (pieza):
registro (de un órgano)
registro (de un órgano)
registro (de un piano, clavicordio)
4.3. registro ΜΟΥΣ (tono):
registro
5. registro ΓΛΩΣΣ:
registro
6.1. registro ΤΕΧΝΟΛ (abertura):
registro
6.2. registro ΤΕΧΝΟΛ Κολομβ (de agua):
registro
registro
shutoff valve αμερικ
7. registro Αργεντ:
registro
driver's license αμερικ
registro
driving licence βρετ
registro mercantil, registro de sociedades ΟΥΣ αρσ
registro mercantil
registro mercantil
registro mercantil (in UK)
registro civil ΟΥΣ αρσ
registro civil (libro)
registro civil (oficina)
registro civil (oficina)
registry office βρετ
registro parroquial ΟΥΣ αρσ
registro parroquial
registro domiciliario ΟΥΣ αρσ
registro electoral ΟΥΣ αρσ Χιλ
registro electoral
registro electoral
I. registrar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. registrar (hacer constar):
registrar nacimientos/defunciones
1.2. registrar sonido:
1.3. registrar (marcar):
registrar temperatura
registrar temblor
2. registrar:
registrar equipaje/casa/zona
registrar persona
3. registrar Μεξ carta:
II. registrarse ΡΉΜΑ vpr
1. registrarse temperatura/temblor:
2. registrarse:
libro de registro ΟΥΣ αρσ
libro de registro
registro de la propiedad ΟΥΣ αρσ
registro de la propiedad (libro)
registro de la propiedad (oficina)
registro de la propiedad (oficina)
land registry βρετ
registro de patentes y marcas ΟΥΣ αρσ
registro de patentes y marcas
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
registro ΟΥΣ αρσ
1. registro (inspección):
registro
registro de la casa
2. registro:
registro (con un instrumento)
registro (grabación)
3. registro:
registro (inscripción)
registro (inclusión)
registro (de una empresa, una patente)
4. registro:
registro (nota)
registro (protocolo)
registro de entrada/de salida
registro de inventario
5. registro (libro):
registro
registro de autores
registro electoral
registro de la propiedad
6. registro (oficina, archivo):
registro
registro civil
registro de la propiedad
7. registro (abertura):
registro
8. registro (de un mecanismo):
registro
9. registro (de un libro):
registro
10. registro ΜΟΥΣ:
registro
registro (órgano)
tiene un registro muy amplio
11. registro Η/Υ:
registro (de información)
registro (del sistema operativo)
12. registro INET (creación de una suscripción o cuenta de usuario):
registro
registro
ιδιωτισμοί:
I. registrar ΡΉΜΑ μεταβ
1. registrar (examinar):
2. registrar:
3. registrar (incluir):
4. registrar:
ιδιωτισμοί:
II. registrar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα registrarse
1. registrar (inscribirse):
2. registrar (observarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
registro αρσ
registro αρσ
case book ΙΑΤΡ
registro αρσ
orden θηλ de registro [o de allanamiento λατινοαμερ]
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
registro [rre·ˈxis·tro] ΟΥΣ αρσ
1. registro (inspección):
registro
registro de la casa
2. registro:
registro (con un instrumento)
registro (grabación)
3. registro:
registro (inscripción)
registro (inclusión)
registro (de una empresa, una patente)
4. registro:
registro (nota)
registro (protocolo)
registro de entrada/de salida
registro de inventario
5. registro (libro):
registro
registro electoral
registro de la propiedad
6. registro (oficina, archivo):
registro
registro civil
registro de la propiedad
7. registro (abertura):
registro
8. registro (de un mecanismo):
registro
9. registro (de un libro):
registro
10. registro ΜΟΥΣ:
registro
registro (órgano)
tiene un registro muy amplio
I. registrar [rre·xis·ˈtrar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. registrar (examinar):
2. registrar:
3. registrar:
II. registrar [rre·xis·ˈtrar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα registrarse
1. registrar (inscribirse):
2. registrar (observarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
registro αρσ
registro αρσ
casebook ΙΑΤΡ
registro αρσ
registro αρσ
registro αρσ
presente
yoregistro
registras
él/ella/ustedregistra
nosotros/nosotrasregistramos
vosotros/vosotrasregistráis
ellos/ellas/ustedesregistran
imperfecto
yoregistraba
registrabas
él/ella/ustedregistraba
nosotros/nosotrasregistrábamos
vosotros/vosotrasregistrabais
ellos/ellas/ustedesregistraban
indefinido
yoregistré
registraste
él/ella/ustedregistró
nosotros/nosotrasregistramos
vosotros/vosotrasregistrasteis
ellos/ellas/ustedesregistraron
futuro
yoregistraré
registrarás
él/ella/ustedregistrará
nosotros/nosotrasregistraremos
vosotros/vosotrasregistraréis
ellos/ellas/ustedesregistrarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En cualquier caso, está bien reducir la sensibilidad de registro de sonidos de tu monitor de bebé.
elsecretoavent.com
Por ello, se puede utilizar para llevar el registro de una flotilla completa.
tvnet.us
Las supuestas irregularidades detectadas fueron por reembarque, muestras sin valor comercial, salida de mercaderías sin registro sanitario y liquidaciones no reales de mercaderías.
solnacientenews.blogspot.com
Fue conocida por su contralto, registro vocal que fue sido descrito como acústicamente poderoso y expresaba profundamente sus emociones.
www.larepublica.ec
Según el registro fósil, las algas verdiazules aparecieron hace 2500 millones de años, aunque se piensa que antes existieron bacteerias fotosintéticas anaeróbicas.
genomasur.com