Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laggravation
traced
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. tracer [tʀase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tracer:
tracer (dessiner) ligne, plan, rectangle, portrait
to draw
tracer (sur graphique) courbe
to plot
tracer (écrire) caractères, mot
to write
tracer autoroute, oléoduc
to plan the route of
dessin tracé à l'encre/à la craie
ink/chalk drawing
tracer un trait à la règle
to draw a line with a ruler
les patineurs traçaient des arabesques sur la glace
the skaters traced ou described arabesques on the ice
2. tracer (établir):
tracer une frontière précise entre le légal et l'illégal
to draw the line between what is legal and what is illegal
tracer un portrait de qn
to paint a picture of sb
tracer un tableau pessimiste de qc
to paint a pessimistic picture of sth
à 15 ans son avenir était déjà tout tracé
at 15, his future was already mapped out
tracer les grandes lignes d'une action
to map out the main lines of action (to be taken)
tracer un programme/une politique
to outline a programme/a policy
3. tracer (ouvrir):
tracer piste, route
to open up
tracer sa propre voie μτφ
to make one's own way (in life)
tracer le chemin à qn μτφ
to show sb the way
II. tracer [tʀase] ΡΉΜΑ αμετάβ αργκ (aller vite)
tracer
to belt along οικ
tracer ses lettres au cordeau
to write very neatly
dessiner ou tracer un plan au jugé
to draw a rough map
avec régularité tracer
evenly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
demarcate boundary
tracer
trace out pattern, letters
tracer (in, on sur)
chalk out
tracer [qc] à la craie
graph
tracer le graphique or la courbe de
chart route
tracer
plot progress
tracer [qc] sur une carte
plot ΜΑΘ, ΣΤΑΤ curve, graph
tracer [qc] point par point
to plot the progress/decline of sth
tracer la courbe de progression/déclin de qc
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
tracer [tʀase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tracer (dessiner):
tracer
to draw
tracer chiffre, mot
to write
2. tracer (frayer):
tracer piste, route
to open up
3. tracer (décrire):
tracer portrait, tableau
to paint
tracer des repères sur qc
to put markers on sth
creuser/tracer/ouvrir un sillon
to dig/mark out/plough [or plow αμερικ] a furrow
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
graph
tracer sous forme graphique
to track down the source of sth
tracer la provenance de qc
to plot one's bearings
tracer sa route
plot curve
tracer
trace
tracer
rule paper
tracer des lignes sur
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
tracer [tʀase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tracer (dessiner):
tracer
to draw
tracer chiffre, mot
to write
2. tracer (frayer):
tracer piste, route
to open up
3. tracer (décrire):
tracer portrait, tableau
to paint
tracer des repères sur qc
to put markers on sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to track down the source of sth
tracer la provenance de qc
plot curve
tracer
to plot one's bearings
tracer sa route
rule paper
tracer des lignes sur
trace
tracer
Présent
jetrace
tutraces
il/elle/ontrace
noustraçons
voustracez
ils/ellestracent
Imparfait
jetraçais
tutraçais
il/elle/ontraçait
noustracions
voustraciez
ils/ellestraçaient
Passé simple
jetraçai
tutraças
il/elle/ontraça
noustraçâmes
voustraçâtes
ils/ellestracèrent
Futur simple
jetracerai
tutraceras
il/elle/ontracera
noustracerons
voustracerez
ils/ellestraceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mais cette procédure nous l'avons exploitée dans le cas des repères inertiels.
fr.wikipedia.org
De plus, cet ouvrage standard offre des points de repères importants pour la formulation de stratégies appropriées.
fr.wikipedia.org
Ce petit faucon insectivore repère plus facilement les prédateurs et se montre plus vigoureux pour se défendre que ses voisins corvidés.
fr.wikipedia.org
À chaque corps est attaché son repère propre, de même numéro dénominatif.
fr.wikipedia.org
Elle sert de point de repère pour les turfistes lors des courses sur l'hippodrome.
fr.wikipedia.org