Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lOregon
Oregon
Oregon [ɔʀeɡɔ̃] αρσ
I. regonfler [ʀ(ə)ɡɔ̃fle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. regonfler:
regonfler ballon, bouée
to blow [sth] up again
to pump [sth] up again
2. regonfler (gonfler davantage):
3. regonfler (remonter) μτφ, οικ:
regonfler effectifs
regonfler ventes, profits
to be back in top form οικ
II. regonfler [ʀ(ə)ɡɔ̃fle] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. regonfler rivière:
2. regonfler jambe, doigt:
I. clore [klɔʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. clore (mettre fin à):
clore débat, scrutin, compte
to close (par with)
2. clore (être la fin de):
clore programme, congrès
clore livre
3. clore (fermer) λογοτεχνικό:
clore yeux, volet
clore passage
clore enveloppe
4. clore (enclore):
clore terrain
to enclose (de with)
5. clore (conclure) παρωχ:
clore accord, marché
II. se clore ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se clore αυτοπ ρήμα (se terminer):
to end (par with)
I. colorer [kɔlɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. colorer:
colorer (teinter) liquide, aliment, verre
to colour βρετ
colorer photo, cheveux
colorer bois, cellule
colorer (teindre) textiles, cheveux
2. colorer (empreindre):
colorer nostalgie, regret:
3. colorer (embellir):
colorer récit
to embellish (de with)
II. se colorer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se colorer κυριολ:
se colorer visage:
se colorer fruit:
to take colour βρετ
se colorer de vert/rose λογοτεχνικό pétale, ciel:
2. se colorer μτφ:
chlorer [klɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
chlore [klɔʀ] ΟΥΣ αρσ
éclore [eklɔʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. éclore:
éclore poussin, œuf:
éclore fleur:
2. éclore λογοτεχνικό idée:
enclore [ɑ̃klɔʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
enclore personne, mur, clôture:
flore [flɔʀ] ΟΥΣ θηλ
1. flore (végétation):
2. flore (ouvrage):
pylore [pilɔʀ] ΟΥΣ αρσ
regonfler [ʀ(ə)gɔ̃fle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. regonfler:
regonfler (gonfler à nouveau) ballon, chambre à air
to pump a tyre [or tire αμερικ] back up
2. regonfler οικ (tonifier):
I. colorer [kɔlɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
to colour βρετ
to color αμερικ
II. colorer [kɔlɔʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se colorer visage
enclore [ɑ̃klɔʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ τυπικ (entourer)
enclore haie, mur, enceinte
flore [flɔʀ] ΟΥΣ θηλ
éclore [eklɔʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +être
1. éclore (s'ouvrir):
éclore bourgeon, fleur
éclore œuf
2. éclore (naître):
éclore poussin
éclore amour
éclore projet, vocation, talent
éclore jour
chlore [klɔʀ] ΟΥΣ αρσ
clore [klɔʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. clore (terminer):
clore un discours conclusion, remerciements
2. clore (entourer):
clore terrain, propriété
3. clore ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
clore compte
regonfler [ʀ(ə)go͂fle] ΡΉΜΑ μεταβ
1. regonfler:
regonfler (gonfler à nouveau) ballon, chambre à air
2. regonfler οικ (tonifier):
I. colorer [kɔlɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. colorer [kɔlɔʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
colorer se colorer visage:
chlore [klɔʀ] ΟΥΣ αρσ
éclore [eklɔʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +être
1. éclore (s'ouvrir):
éclore bourgeon, fleur
éclore œuf
2. éclore (naître):
éclore poussin
éclore amour
éclore projet, vocation, talent
éclore jour
clore [klɔʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. clore (terminer):
clore un discours conclusion, remerciements
2. clore (entourer):
clore terrain, propriété
3. clore ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
clore compte
flore [flɔʀ] ΟΥΣ θηλ
Présent
jeregonfle
turegonfles
il/elle/onregonfle
nousregonflons
vousregonflez
ils/ellesregonflent
Imparfait
jeregonflais
turegonflais
il/elle/onregonflait
nousregonflions
vousregonfliez
ils/ellesregonflaient
Passé simple
jeregonflai
turegonflas
il/elle/onregonfla
nousregonflâmes
vousregonflâtes
ils/ellesregonflèrent
Futur simple
jeregonflerai
turegonfleras
il/elle/onregonflera
nousregonflerons
vousregonflerez
ils/ellesregonfleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pour la flore nous retrouvons le hêtre et les feuillus précieux tels que les érables, le merisier et les alisiers.
fr.wikipedia.org
Une flore typique s'est développée dans la zone de loisirs et autour des étangs.
fr.wikipedia.org
L'étage subalpin a une flore composée d'épinette blanche, de pin tordu, de sapin baumier et de peuplier.
fr.wikipedia.org
Celle-ci n'est cependant pas la seule végétation qui pousse spontanément sur l'île, le climat de l'île ayant contribué au développement d'une flore extraordinaire.
fr.wikipedia.org
La flore réunionnaise leur permet de cultiver et de perpétuer ces plantes aux apports bénéfiques.
fr.wikipedia.org