Γερμανικά » Ελληνικά

Μεταφράσεις για „ayer“ στο λεξικό Γερμανικά » Ελληνικά

(Μετάβαση προς Ελληνικά » Γερμανικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: aber , Tier , quer , Pier , Oder , hier , Gier , Bier , Vier , vier , Ufer , über , Oper , oder , Ober , wer , per , her , der , Teer , Meer , leer , Heer , eher , Eber , euer , Ader και Aber

Ader <-, -n> [ˈaːdɐ] SUBST θηλ

1. Ader (Vene) ΓΕΩΓΡ:

Ader auch μτφ
φλέβα θηλ

2. Ader (Arterie, Verkehrsader):

3. Ader ΒΟΤ:

νεύρο ουδ

I . euer [ˈɔɪɐ] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ γεν

II . euer [ˈɔɪɐ] ΚΤΗΤ ΑΝΤΩΝ

1. euer (unbetont):

Eber <-s, -> [ˈeːbɐ] SUBST αρσ

1. Eber (Hausschwein):

χοίρος αρσ

2. Eber (Wildschwein):

κάπρος αρσ

Heer <-(e)s, -e> [heːɐ] SUBST ουδ

Teer <-(e)s, -e> [teːɐ] SUBST αρσ

πίσσα θηλ

I . der [deːɐ] ΆΡΘ

1. der ονομ ενικ:

der
ο

2. der γεν ενικ/πλ von die

Βλέπε και: die

I . die [di(ː)] ΆΡΘ

1. die ονομ ενικ:

die
η

2. die αιτ ενικ, ονομ/αιτ πλ von die

3. die ονομ/αιτ πλ von der, das

II . die [di(ː)] ΔΕΙΚΤ ΑΝΤΩΝ

1. die ονομ ενικ:

die

2. die ονομ πλ von die

3. die ονομ/αιτ πλ von der, das

III . die [di(ː)] PRON_REL

1. die ονομ ενικ:

die

3. die αιτ πλ von die

Ober <-s, -> [ˈoːbɐ] SUBST αρσ

Oper <-, -n> [ˈoːpɐ] SUBST θηλ ΜΟΥΣ

όπερα θηλ

II . über [ˈyːbɐ] PREP +αιτ

III . über [ˈyːbɐ] ΕΠΊΡΡ (völlig)

Ufer <-s, -> [ˈuːfɐ] SUBST ουδ

1. Ufer (Meeresufer):

ακτή θηλ

2. Ufer (Seeufer, Flussufer):

όχθη θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский