Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimpiego
employment
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
impiego <πλ impieghi> [imˈpjɛɡo, ɡi] ΟΥΣ αρσ
1. impiego (posto di lavoro):
impiego
employment uncountable
impiego
job
impiego
position
senza impiego
unemployed, out of work
una domanda d'impiego
a letter of application
cercare un impiego
to seek employment, to look for a job
trovare un impiego
to find employment, to get a job
avere un impiego fisso
to have a permanent job, to be regularly employed
avere un buon impiego
to have a good job
perdere l'impiego
to lose one's job
2. impiego (uso):
impiego
use
impiego
employment
impiego di armi chimiche, di fondi
use of chemical weapons, of funds
un proficuo impiego di tempo
a useful expenditure of time
sedentario impiego
sedentary
sedentario impiego
desk(bound)
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
job offer
offerta θηλ d'impiego
permanency
impiego αρσ fisso
misdirection
impiego αρσ sbagliato
to be gainfully employed
avere un impiego redditizio
misapplication (of knowledge, skill)
impiego αρσ sbagliato
prototyping
impiego αρσ di prototipi
employment (paid activity)
impiego αρσ
employment (action)
impiego αρσ
to seek employment
cercare impiego
the employment of sb as sth, to do
l'impiego di qn come qc, per fare
the service industries give employment to several million people
il terziario dà impiego a diversi milioni di persone
labour-intensive
ad alto impiego di manodopera
to be labour-intensive method, process, work:
richiedere un alto impiego di manodopera
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
impiego <-ghi> [im·ˈpiɛ:·go] ΟΥΣ αρσ
1. impiego:
impiego (di strumento, attrezzo)
use
impiego (di manodopera)
employment
impiego (di forze, energie)
expending
impiego (di tempo, denaro)
spending
2. impiego (lavoro):
impiego
job
impiego fisso
permanent job
impiego a tempo determinato/indeterminato
temporary/permanent job
impiego a tempo parziale/pieno
part-time/full-time job
impiego pubblico
public sector post
impiego a carattere continuativo
permanent job
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
deployment
impiego αρσ
employment
impiego αρσ
usage
impiego αρσ
to hold down a job
riuscire a tenersi un impiego
application
impiego αρσ
use
impiego αρσ
she is worried that she might not be able to find another job
ha paura di non riuscire a trovare un altro impiego
to land a job
beccarsi un impiego
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Bonaparte inoltre applicò le sue conoscenze di chimica anche all'impiego degli inchiostri usati per la stampa dei suoi libri.
it.wikipedia.org
Le tabelle equianalgesiche trovano impiego nella scelta del dosaggio senza incorrere in errori di sotto- o sovradosaggio.
it.wikipedia.org
Il loro uso comporta sempre l'impiego di un lubrificante intimo e un minimo di cautela nel momento dell'inserimento ed estrazione.
it.wikipedia.org
Essa venne concepita per poter essere prodotta velocemente e in maniera economica, e la si ottimizzò per l'impiego aeronautico.
it.wikipedia.org
Nella prima metà degli anni trenta lavorò presso diversi stati maggiori, facendosi riconoscere per l'eccellente specializzazione in siluri e impiego del naviglio leggero silurante.
it.wikipedia.org