Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lherbe
Monsieur
Herr <-n, -en> [hɛr] ΟΥΣ αρσ
1. Herr (in Verbindung mit einem Eigennamen oder Titel):
Herr
monsieur αρσ
Herr Braun
monsieur Braun
Herr Graf/Präsident
Monsieur le Comte/le Président
Herr Kollege
cher collègue
der Herr Doktor ist nicht da
le docteur n'est pas là
Herr Doktor, kommen Sie bitte!
docteur, venez s'il vous plait (plaît) !
2. Herr τυπικ (als Anrede ohne Namen):
mein Herr/meine Herren
Monsieur/Messieurs τυπικ
[aber] meine Herren!
Messieurs !
Ihr Herr Vater/Onkel
monsieur votre père/oncle τυπικ
sehr geehrte Herren, ... (briefliche Anrede)
Messieurs, ...
der Herr wünscht?
Monsieur désire ?
3. Herr (Tanzpartner):
Herr
cavalier αρσ
4. Herr (Mann):
Herr
homme αρσ
Mode für Herren
mode masculine
die Herren erwarten Sie
ces messieurs vous attendent
„Herren“ (Aufschrift auf Toilettentüren)
“hommes”
5. Herr:
Herr (Herrscher, Dienstherr)
seigneur αρσ
Herr (Gebieter, Hundehalter)
maitre (maître) αρσ
der [gnädige] Herr
Monsieur
der Herr des Hauses
le maitre (maître) de maison
der junge Herr τυπικ
le jeune maitre (maître)
Herr über jdn/etw sein
être le souverain de qn/qc
jdn zum Herren über etw machen
mettre qn à la tête de qc
6. Herr ΘΡΗΣΚ (Gott):
Gott der Herr
le Seigneur
Herr, wir bitten dich ...
Seigneur, nous te supplions...
Herr des Himmels!
Dieu du ciel !
ein großer Jäger vor dem Herrn sein χιουμ
être un grand chasseur devant l'Éternel οικ
ιδιωτισμοί:
mein Herr und Gebieter [o. Meister] χιουμ
mon seigneur et maitre (maître) χιουμ
wie der Herr, so's Gescherr! παροιμ (Eltern und Kinder betreffend)
tel père, tel fils
wie der Herr, so's Gescherr! (Vorgesetzte und Untergebene betreffend)
tel maitre (maître), tel valet
Herr der Lage sein/bleiben
être/rester maitre (maître) de la situation
aus aller Herren Länder[n] τυπικ
des quatre coins du monde
Herr über Leben und Tod sein
avoir droit de vie et de mort
die Herren der Schöpfung χιουμ
ces messieurs du sexe fort χιουμ
nicht mehr Herr seiner Sinne sein
ne plus se maitriser (maîtriser)
sein/ihr alter Herr χιουμ οικ
son paternel οικ
sein eigener Herr sein
être son propre maitre (maître)
den großen Herrn spielen
faire le grand seigneur
man kann nicht [o. niemand kann] zwei Herren dienen παροιμ
nul ne peut servir deux maitres (maîtres) [à la fois]
nicht Herr über jdn werden
ne pas venir à bout de qn
Herrin <-, -nen> [ˈhɛrɪn] ΟΥΣ θηλ
Herrin (Herrscherin)
souveraine θηλ
Herrin (Gebieterin, Hundehalterin)
maitresse (maîtresse) θηλ
Herrin über jdn/etw sein
être la souveraine de qn/qc
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Wir beten für sie zum Herrn, wir empfinden mit ihnen, wir betrachten sie als unsere Brüder und Schwestern.
de.wikipedia.org
Die Herren trugen außerdem viele Spitzen, Schleifen und Bänder.
de.wikipedia.org
Im Innenraum war vorgesehen, die Chorrückwand in Freskomalerei mit einer Auferstehung des Herrn zu schmücken.
de.wikipedia.org
Nach Ergänzungen und Änderungen startete im Jahr darauf der Probelauf mit 15 Turnieren, zunächst beschränkt auf die Herren.
de.wikipedia.org
Dieser Name ist hebräischen Ursprungs und bedeutet „der Herr ist gnädig“.
de.wikipedia.org