Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allinterfono
forderten
I. demander [d(ə)mɑ͂de] ΡΉΜΑ μεταβ
1. demander (solliciter):
demander
bitten um
demander conseil
um Rat fragen
demander un délai/une faveur à qn
jdn um einen Aufschub/Gefallen bitten
demander un renseignement à qn
jdn um eine Auskunft bitten
demander un renseignement à qn
jdn etwas fragen
demander à faire qc
darum bitten etw tun zu dürfen
demander à qn de faire qc
jdn [darum] bitten etw zu tun
demander que qn fasse qc
[darum] bitten, dass jd etw tut
2. demander (appeler):
demander (médecin, plombier)
rufen
l'enfant/le malade demande sa mère/le prêtre
das Kind/der Kranke verlangt nach seiner Mutter/dem Priester
vous êtes demandé(e) à l'information
Sie werden an der Information verlangt
3. demander:
demander (vouloir parler à) (employé)
sprechen wollen
demander (au téléphone) (personne, poste)
sprechen wollen
demander (au téléphone) (personne, poste)
verlangen
qui demandez-vous ?
wen möchten Sie sprechen?
on vous a demandé(e) pendant votre absence
man hat nach Ihnen gefragt, während Sie weg waren
4. demander (s'enquérir de):
demander à qn
jdn fragen
demander le chemin/l'heure à qn
jdn nach dem Weg/der Uhrzeit fragen
demander des nouvelles de qn
sich nach jdm erkundigen
5. demander (nécessiter):
demander (efforts, travail, patience)
erfordern
demander (soin, eau)
brauchen
demander qc à [ou de la part de] qn
etw von jdm erfordern [o. verlangen]
ces plantes demandent beaucoup d'eau
diese Pflanzen haben einen hohen Wasserbedarf
ce projet m'a demandé beaucoup d'efforts
dieses Projekt hat mich viel Mühe gekostet
6. demander (exiger):
demander de l'obéissance à [ou de] qn
von jdm Gehorsam verlangen [o. fordern]
être demandé(e) diplôme, qualification:
verlangt werden
être demandé(e) diplôme, qualification:
erforderlich sein
en demander beaucoup/trop à qn
viel/zu viel von jdm verlangen
je n'en demande pas tant !
so viel verlange [o. erwarte] ich gar nicht!
7. demander (rechercher):
demander (ouvrier, caissière)
suchen
on demande du personnel qualifié
Fachkräfte werden gesucht
8. demander (exiger):
demander (prix)
verlangen
combien demandez-vous pour ce vase ?
wie viel verlangen Sie für diese Vase?
9. demander (réclamer par une demande en justice):
demander
beantragen
demander l'ouverture de la faillite
Konkurs beantragen
demander la radiation du livre foncier
die Löschung im Grundbuch beantragen
10. demander Η/Υ:
demander (données)
anfordern
ιδιωτισμοί:
ne pas demander mieux que de faire qc
sich nichts mehr wünschen als etw zu tun
qn ne demande qu'à faire qc
jd möchte [ja] gerne etw tun
II. demander [d(ə)mɑ͂de] ΡΉΜΑ αμετάβ
demander à qn
jdn fragen
demander à qn si
jdn fragen, ob
demander comment/pourquoi
fragen, wie/warum
demander après qn οικ
nach jdm fragen
ιδιωτισμοί:
il n'y a qu'à demander
man braucht doch nur zu fragen
je demande à voir
das möchte ich erst mal sehen
III. demander [d(ə)mɑ͂de] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se demander ce que/comment
sich fragen, was/wie
ιδιωτισμοί:
c'est à se demander si οικ
da muss man sich fragen, ob
cela [ou ça] ne se demande pas !
das versteht sich von selbst!
Καταχώριση OpenDict
demander ΡΉΜΑ
Que demander de plus?
Was will man mehr?
Présent
jedemande
tudemandes
il/elle/ondemande
nousdemandons
vousdemandez
ils/ellesdemandent
Imparfait
jedemandais
tudemandais
il/elle/ondemandait
nousdemandions
vousdemandiez
ils/ellesdemandaient
Passé simple
jedemandai
tudemandas
il/elle/ondemanda
nousdemandâmes
vousdemandâtes
ils/ellesdemandèrent
Futur simple
jedemanderai
tudemanderas
il/elle/ondemandera
nousdemanderons
vousdemanderez
ils/ellesdemanderont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Rebecca demanda que la marque soit examinée par d'autres personnes, avant le renvoi devant la cour de jugement, mais sa requête fut rejetée.
fr.wikipedia.org
Ils demandent aussi la systématisation du freinage électrique (moins émissif et moins bruyant).
fr.wikipedia.org
Elle a demandé le divorce en 2007 après neuf ans de mariage.
fr.wikipedia.org
Darrow, du jour au lendemain, se retrouvera projeté dans une guerre qu'il n'a jamais demandée.
fr.wikipedia.org
Beaucoup de sociétés de technologie s'installèrent en ville, et la population croissante demanda plus de magasins au détail.
fr.wikipedia.org