Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bandés
veiled
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. velato [veˈlato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
velato → velare
II. velato [veˈlato] ΕΠΊΘ
1. velato (coperto con un velo):
velato donna, oggetto
2. velato (trasparente):
velato calze
3. velato (offuscato):
velato sole, cielo
velato luce
velato luce
velato occhi, sguardo
velato voce
4. velato (non esplicito) μτφ:
velato allusione, minaccia
velato allusione, minaccia
velato critica
I. velare2 [veˈlare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. velare (coprire con un velo):
velare volto, statua
2. velare (offuscare):
velare nubi: paesaggio
velare espressione: sguardo
3. velare (celare):
velare μτφ
velare μτφ
velare μτφ
II. velarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. velarsi (coprirsi con un velo) persona:
velarsi volto
2. velarsi (oscurarsi):
velarsi cielo:
3. velarsi:
velarsi (offuscarsi) sguardo:
velarsi (offuscarsi) sguardo:
I. velare1 [veˈlare] ΕΠΊΘ
velare ΑΝΑΤ, ΦΩΝΗΤ
II. velare1 [veˈlare] ΟΥΣ θηλ
collant velato
sheer tights βρετ
collant velato
sheer panty hose αμερικ
voce dal timbro velato
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
veiled hint, threat
coded criticism
covert threat
shaded light
hazy sunshine
muted criticism
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
velato (-a) [ve·ˈla:·to] ΕΠΊΘ
1. velato (coperto da velo: capo, volto):
velato (-a)
2. velato (cielo, sole):
velato (-a)
3. velato μτφ:
velato (-a) (offuscato: sguardo)
velato (-a) (attenuato: voce)
4. velato μτφ (celato: accenno, allusione, insinuazione):
velato (-a)
5. velato (molto trasparente: calze):
velato (-a)
il cielo si è velato di nubi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Per distinguerle, su ciascun disco promo compare il timbro "campione non commerciabile".
it.wikipedia.org
Il danno è peraltro l'origine del suo timbro caratteristico.
it.wikipedia.org
In ambito orchestrale garantiscono un buon contrasto con gli strumenti acuti e le percussioni, nei momenti musicalmente meno densi del brano aggiungono un timbro sommesso.
it.wikipedia.org
Molto evidente è l'assimilazione della vocale di timbro a che viene attratta nella pronuncia posteriore fino a diventare /ɑ/ o /ɒ/.
it.wikipedia.org
Rispetto all'esecuzione con tocco volante, il suono ottenibile appoggiando è generalmente più intenso, ma soprattutto di timbro più scuro e gradevole.
it.wikipedia.org