Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

uninsegnante
fret
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. agitare [adʒiˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agitare (muovere):
agitare mano, fazzoletto
agitare mano, fazzoletto
agitare bottiglia, liquido
agitare coda
agitare vento:
agitare vento:
agitare foglie
2. agitare (turbare):
agitare situazione, notizia:
agitare situazione, notizia:
agitare situazione, notizia:
agitare persona
3. agitare (eccitare):
agitare masse
4. agitare (discutere):
agitare questione
5. agitare (prospettare):
agitare minaccia, spettro
II. agitarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. agitarsi (muoversi):
agitarsi persona:
agitarsi persona:
agitarsi persona:
agitarsi foglie, tende:
agitarsi nel sonno
agitarsi al vento bandiera:
2. agitarsi:
agitarsi (uscire dallo stato di calma) persona, spirito, popolo:
agitarsi (uscire dallo stato di calma) persona, spirito, popolo:
agitarsi (preoccuparsi)
to fuss per: about
agitarsi (preoccuparsi)
to get upset per: about
agitarsi (preoccuparsi)
agitarsi (preoccuparsi)
to get worked up per: over, about
agitarsi mare:
III. agitare [adʒiˈtare]
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
flail about flail around arms, legs:
flail person:
flail arms, legs:
agitate liquid
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. agitare [a·dʒi·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. agitare:
2. agitare μτφ (eccitare: animo, gente):
3. agitare (ιδιωτ):
II. agitare [a·dʒi·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα agitarsi
1. agitare (rigirarsi):
agitarsi
2. agitare (mare):
agitarsi
3. agitare μτφ (turbarsi):
agitarsi
4. agitare ΠΟΛΙΤ (entrare in lotta):
agitarsi
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
Presente
ioagito
tuagiti
lui/lei/Leiagita
noiagitiamo
voiagitate
loroagitano
Imperfetto
ioagitavo
tuagitavi
lui/lei/Leiagitava
noiagitavamo
voiagitavate
loroagitavano
Passato remoto
ioagitai
tuagitasti
lui/lei/Leiagitò
noiagitammo
voiagitaste
loroagitarono
Futuro semplice
ioagiterò
tuagiterai
lui/lei/Leiagiterà
noiagiteremo
voiagiterete
loroagiteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Passano 3 anni e alla fine la corte stabilisce che le tre hanno agito per legittima difesa e vengono rilasciate.
it.wikipedia.org
Infatti dopo un quindicennio di relativa tranquillità, nel 6, il settore danubiano tornò ad essere agitato.
it.wikipedia.org
Non si agitò neppure quando lo legarono al palo del rogo.
it.wikipedia.org
Non sembrava aver subito conseguenze, ma mentre si stava recando in clinica mobile ha cominciato all'improvviso ad agitarsi ed a perdere conoscenza.
it.wikipedia.org
Jackson la rassicura e le dice di aver agito per l'amore che l'uno prova nell'altro.
it.wikipedia.org

Αναζητήστε "agitarsi" σε άλλες γλώσσες