- ente
- essere m
- ente
- ente m
- entre
- fra, tra
- entre nosotros
- tra di noi
- entre ellos
- l’uno con l’altro
- entre todos
- tutti insieme
- entre las dos y las tres
- tra le due e le tre
- ocho entre cuatro son dos
- otto diviso quattro fa due
- entre sí
- fra sé e sé
- por ende
- quindi, perciò
- lento
- lento, -a
- tanto
- (così) tanto
- tantos
- vari pl
- a las tantas de la noche
- a notte fonda
- uno de tantos
- uno dei tanti
- diez y tantos
- dieci e rotti
- tanto
- tanto
- tanto es así que…
- a tal punto che…
- tanto más/menos
- tanto più/meno
- tanto mejor/peor
- tanto meglio/peggio
- tanto (me) da
- mi è indifferente
- no es (o hay) para tanto
- non è la fine del mondo
- a tanto no llega
- non arriva a tanto
- entre tanto
- intanto, nel frattempo
- estar al tanto
- essere al corrente [de…|di…]
- por (lo) tanto
- pertanto, quindi
- ¡y tanto!
- eccome!, altroché!
- en tanto (que)
- mentre
- tanto … como …
- tanto … quanto …
- tanto más/menos que
- tanto più/meno che
- tanto
- tot m
- tanto por ciento
- tanto m per cento
- otro tanto
- altrettanto
- tanto
- tantino m
- tanto
- punto m
- tanto (gol)
- goal m
- apuntarse un tanto fig
- segnare un punto
- marcar un tanto
- segnare un punto
- marcar un tanto (meter un gol)
- fare goal
- cinto
- cintura f
- manto
- manto m
- manto
- strato m
- punto
- punto m fig
- punto débil (o flaco)
- punto m debole
- punto final
- punto m finale fig
- punto de referencia
- punto m di riferimento
- punto de vista
- punto m di vista
- punto por punto
- punto per punto
- ¡y punto!
- e basta!
- vamos por puntos fam
- procediamo per punti
- punto
- punto m
- dos puntos
- due punti
- punto y coma
- punto m e virgola
- punto y aparte
- punto m e a capo
- puntos suspensivos
- puntini mpl (di sospensione)
- poner los puntos sobre las íes fig
- mettere i puntini sulle i
- punto
- punto m
- punto
- posto m
- punto de venta
- punto m vendita
- punto
- momento m
- al punto
- subito
- en punto
- in punto
- a las tres en punto
- alle tre in punto
- llegar a punto para [+inf]
- arrivare al momento giusto per [inf]
- punto
- punto m
- de punto
- di maglieria
- géneros de punto
- maglieria f
- hacer punto
- lavorare a maglia
- punto
- punto m
- punto muerto AUTO
- marcia f in folle
- punto muerto fig
- punto m morto
- a punto fig
- pronto
- a punto fijo
- esatto
- estar a punto
- essere pronto
- estar a punto de [+inf]
- stare per [+inf]
- estar en su punto
- essere al punto giusto
- estar en su punto (comida)
- essere ben cotto, essere cotto al punto giusto
- hasta cierto punto
- fino ad un certo punto
- hasta qué punto
- fino a che punto
- hasta tal punto que
- a tal punto che
- poner a punto
- mettere a punto
- junto
- allo stesso tempo
- junto a
- accanto a
- junto con
- insieme a
- canto
- spigolo m
- darse con un canto en los dientes fig
- ritenersi fortunato
- por el canto de un duro fig
- per un pelo fam
- canto
- bordo m
- canto
- costa f
- canto
- taglio m
- de canto
- di fianco
- canto
- sasso m
- cantos rodados
- ciottoli mpl
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.