Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linterrogatorio
date
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά
dado [ˈdao, -a] ΕΠΊΘ, dada
dado
dato, -a
dadas las circunstancias
tenuto conto delle circonstanze
I. dar [dar] ΡΉΜΑ trans
1. dar:
dar
dare
2. dar (causar) alegría, pena, miedo etc):
dar
fare
dar gusto [+inf]
essere un piacere [+inf]
me da escalofríos
mi vengono i brividi
3. dar (un salto):
dar
fare
4. dar (luz):
dar
accendere
5. dar:
han dado las tres (hora)
sono le tre
6. dar (beneficio):
dar
fruttare
7. dar (película):
dar
dare
8. dar (saludos):
dar
portare
9. dar (valor):
dar
attribuire
ιδιωτισμοί:
no dar (ni) una fig
non imbroccarne una fam
¡(y) dale!
e dagli! fam
II. dar [dar] ΡΉΜΑ intr
1. dar:
dar a (ventana etc)
dare a
2. dar:
dar con alg
imbattersi in qn
dar con a/c
trovare qc
3. dar:
dar de sí
offrire, dare
dar de beber/de comer
dar da mangiare/da bere
dar de beber/de comer (tela)
allargarsi
4. dar:
dar en blanco
colpire
dar en blanco (suelo)
cadere
5. dar:
dar para
bastare per
no da para más
non ce la fa più
dar para mucho (tema etc) fig
essere fecondo
6. dar:
dar por muerto
dare per morto
7. dar:
dar que hablar
far parlare di sé
dar que pensar
dare da pensare
¡qué más da!
che importa!
dar que hacer
dar da fare
ιδιωτισμοί:
me da igual
per me è lo stesso
III. dar <darse> [dar] ΡΉΜΑ refl
dar (las cartas) (juego)
dare (le carte)
dale que te pego
a più non posso
no dar con el nombre
non trovare il nome
dar contra a/c
inciampare contro qc
dar en la cara (sol)
dare in faccia
darle a alg por ahí
avere il pallino
darse [darse] ΡΉΜΑ refl
1. darse:
darse
darsi [a…|a…] [por…|per…]
darse a
darsi a, abbandonarsi a
2. darse:
darse bien
procedere bene
la música se me da bien
sono portato per la musica
ιδιωτισμοί:
dársela a alg
infinocchiare qn pop
dárselas de
vantarsi di essere
I. dado [ˈdao] ΡΉΜΑ pp
dado → dar
II. dado [ˈdao] ΣΎΝΔ
dado que
dato che, poiché
I. dar [dar] ΡΉΜΑ trans
1. dar:
dar
dare
2. dar (causar) alegría, pena, miedo etc):
dar
fare
dar gusto [+inf]
essere un piacere [+inf]
me da escalofríos
mi vengono i brividi
3. dar (un salto):
dar
fare
4. dar (luz):
dar
accendere
5. dar:
han dado las tres (hora)
sono le tre
6. dar (beneficio):
dar
fruttare
7. dar (película):
dar
dare
8. dar (saludos):
dar
portare
9. dar (valor):
dar
attribuire
ιδιωτισμοί:
no dar (ni) una fig
non imbroccarne una fam
¡(y) dale!
e dagli! fam
II. dar [dar] ΡΉΜΑ intr
1. dar:
dar a (ventana etc)
dare a
2. dar:
dar con alg
imbattersi in qn
dar con a/c
trovare qc
3. dar:
dar de sí
offrire, dare
dar de beber/de comer
dar da mangiare/da bere
dar de beber/de comer (tela)
allargarsi
4. dar:
dar en blanco
colpire
dar en blanco (suelo)
cadere
5. dar:
dar para
bastare per
no da para más
non ce la fa più
dar para mucho (tema etc) fig
essere fecondo
6. dar:
dar por muerto
dare per morto
7. dar:
dar que hablar
far parlare di sé
dar que pensar
dare da pensare
¡qué más da!
che importa!
dar que hacer
dar da fare
ιδιωτισμοί:
me da igual
per me è lo stesso
III. dar <darse> [dar] ΡΉΜΑ refl
dar (las cartas) (juego)
dare (le carte)
dale que te pego
a più non posso
no dar con el nombre
non trovare il nome
dar contra a/c
inciampare contro qc
dar en la cara (sol)
dare in faccia
darle a alg por ahí
avere il pallino
dado [ˈdao] ΟΥΣ αρσ
dado
dado m
jugar a (o echar) los dados
tirare i dadi
dadas las circunstancias
date le circostanze
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
date le circostanze
dadas las circunstancias
date le circostanze
dadas las circunstancias
dato che
dado que
visto che
dado que
poiché
dado que, ya que
dado
dado m
dado
dado m
presente
yodoy
das
él/ella/ustedda
nosotros/nosotrasdamos
vosotros/vosotrasdais
ellos/ellas/ustedesdan
imperfecto
yodaba
dabas
él/ella/usteddaba
nosotros/nosotrasdábamos
vosotros/vosotrasdabais
ellos/ellas/ustedesdaban
indefinido
yodi
diste
él/ella/usteddio
nosotros/nosotrasdimos
vosotros/vosotrasdisteis
ellos/ellas/ustedesdieron
futuro
yodaré
darás
él/ella/usteddará
nosotros/nosotrasdaremos
vosotros/vosotrasdaréis
ellos/ellas/ustedesdarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Distintos musicólogos se han dado a la tarea de reconstruir la parte sinfónica del segundo acto.
donsusanito.blogspot.com
Incluso con la desaparición física o defenestración de aquellos que ayudaron a escalar la cima del poder en un momento dado.
porunacubaendemocracia.blogspot.com
Con quince minutos de retraso - plazo razonable, dado el trajín y la acumulación de gente -, entras en la consulta acompañando al paciente.
aplamancha.blogspot.com
Recuerdo que en el colegio se hablaba de la behetría serrana, que en un momento dado del incario había un período de behetría.
marioelescribidor.blogspot.com
Cuando se han dado casos de establecimiento de domicilio fuera de las fronteras para evadir las fiscalidades altas, la gente siempre ha reaccionado mal.
pisandocharcosaguirre.blogspot.com