Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lapéritif
ha
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά
has [as]
has → haber
I. haber [aˈβɛr] ΡΉΜΑ aus
1. haber (con verbos transitivos):
haber
avere
lo he oído
l’ho sentito
2. haber (con verbos intransitivos):
haber
essere
ha venido (él)
è venuto
ha venido (ella)
è venuta
han venido (ellos)
sono venuti
han venido (ellas)
sono venute
se han ido (ellos)
se ne sono andati
se han ido (ellas)
se ne sono andate
ιδιωτισμοί:
haber de [+inf]
dovere [+inf]
de haberlo sabido (yo)
se lo avessi saputo
de haberlo sabido (él, ella)
se lo avesse saputo
II. haber [aˈβɛr] ΡΉΜΑ imp
1. haber:
haber
esserci
hay
c’è, ci sono
hay/había mucha gente
c’è/c’era molta gente
¿qué hay?
cosa c’è?
¿qué hay? (¿qué tal?)
come va?
hoy no hay clase
oggi non c’è lezione
no hay como
non c’è niente di meglio di
ιδιωτισμοί:
hay que [+inf]
si deve [+inf]
hay que [+inf]
bisogna [+inf]
no hay que [+inf]
non si deve [+inf]
no hay que [+inf]
non c’è bisogno di [+inf]
no hay de qué
non c’è di che
III. haber [aˈβɛr] ΟΥΣ αρσ
haber
avere m
haberes
averi mpl
I. haber [aˈβɛr] ΡΉΜΑ aus
1. haber (con verbos transitivos):
haber
avere
lo he oído
l’ho sentito
2. haber (con verbos intransitivos):
haber
essere
ha venido (él)
è venuto
ha venido (ella)
è venuta
han venido (ellos)
sono venuti
han venido (ellas)
sono venute
se han ido (ellos)
se ne sono andati
se han ido (ellas)
se ne sono andate
ιδιωτισμοί:
haber de [+inf]
dovere [+inf]
de haberlo sabido (yo)
se lo avessi saputo
de haberlo sabido (él, ella)
se lo avesse saputo
II. haber [aˈβɛr] ΡΉΜΑ imp
1. haber:
haber
esserci
hay
c’è, ci sono
hay/había mucha gente
c’è/c’era molta gente
¿qué hay?
cosa c’è?
¿qué hay? (¿qué tal?)
come va?
hoy no hay clase
oggi non c’è lezione
no hay como
non c’è niente di meglio di
ιδιωτισμοί:
hay que [+inf]
si deve [+inf]
hay que [+inf]
bisogna [+inf]
no hay que [+inf]
non si deve [+inf]
no hay que [+inf]
non c’è bisogno di [+inf]
no hay de qué
non c’è di che
III. haber [aˈβɛr] ΟΥΣ αρσ
haber
avere m
haberes
averi mpl
¡qué te has creído!
ma cosa ti è saltato in mente!
¿a quién has visto?
chi hai visto?
¿con quién has hablado?
con chi hai parlato?
¿me has visto?
mi hai visto?
te has ganado unas vacaciones
le ferie te le sei guadagnate
me has pisado
mi hai pestato un piede
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
ma dove l’hai scovato?
¿de dónde lo has sacado?, ¿dónde lo has encontrado?
avere
haber m
dare e avere
debe y haber m
ti sei fatto incastrare
te has dejado engañar
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pero lamentablemente ellos jamás podrán volver a pisar África y vivir en la selva, no podrán sobrevivir.
marcianosmx.com
El capitalismo es un monstruo grande que pisa fuerte toda la pobre inocencia de la gente.
www.ips.org.ar
Después de una seguidilla de días cálidos, el otoño pisó fuerte en la ciudad y la temperatura descendió a los 7 grados.
sl24.com.ar
El jugador, con un pequeño salto, entra entonces por el hueco libre, pisa el área y encuentra los tres palos.
www.agendadereflexion.com.ar
Sus delanteros metían diagonales y dejaban huecos que eran aprovechados por los volantes que pisaban el área.
www.la-redo.net