Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dembêter
you will achieve
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. conseguir ΡΉΜΑ μεταβ
1. conseguir:
conseguir objetivo/fin/resultado
conseguir objetivo/fin/resultado
conseguir entrada/plaza/empleo
no conseguirás nada de él
si lo intentas, al final lo conseguirás
2. conseguir:
conseguir + infinit.
to manage to +  infinit.
3. conseguir (conseguir que + subj):
II. conseguir ΡΉΜΑ αμετάβ RíoPl
conseguir con alg./algo
to get through to sb/sth
si perseveras en esa actitud, no conseguirás nada
si perseveras en esa actitud, no conseguirás nada
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
procure τυπικ
bring off feat/victory
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
conseguir irr como seguir ΡΉΜΑ μεταβ
1. conseguir (obtener):
2. conseguir (tener éxito):
con estos lloros no conseguirás nada
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
enlist support
achieve victory
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
conseguir [kon·se·ˈɣir]
conseguir irr como seguir ΡΉΜΑ μεταβ:
con estos lloros no conseguirás nada
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to dial in (to sth)
presente
yoconsigo
consigues
él/ella/ustedconsigue
nosotros/nosotrasconseguimos
vosotros/vosotrasconseguís
ellos/ellas/ustedesconsiguen
imperfecto
yoconseguía
conseguías
él/ella/ustedconseguía
nosotros/nosotrasconseguíamos
vosotros/vosotrasconseguíais
ellos/ellas/ustedesconseguían
indefinido
yoconseguí
conseguiste
él/ella/ustedconsiguió
nosotros/nosotrasconseguimos
vosotros/vosotrasconseguisteis
ellos/ellas/ustedesconsiguieron
futuro
yoconseguiré
conseguirás
él/ella/ustedconseguirá
nosotros/nosotrasconseguiremos
vosotros/vosotrasconseguiréis
ellos/ellas/ustedesconseguirán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Con lo difícil que es conseguir un nueve.
www.pasionpaternal.com.ar
Y esta cantidad de información es imposible de conseguir en un medio tradicional o punta de venta offline.
www.loqueotrosven.net
Había ocurrido que quienes administran no podían conseguir la llave del búnker.
www.narrativasdigitales.com
Cuando el insulto se generaliza hasta ese punto, se pierde la noción de contraste y lo que se consigue es desfondarlo de eficacia.
clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com
Pero no lo consiguió, y eso que lo busco un montón, entonces...
www.elrincondegladiola.com.ar