Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pfirsiche
Required
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. requis (requise) [ʀəki, iz] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
requis → requérir
II. requis (requise) [ʀəki, iz] ΕΠΊΘ
1. requis:
requis (requise) (nécessaire) patience, tact, conditions
necessary
requis (requise) (exigé) diplôme, âge, conditions
required
satisfaire aux conditions requises
to meet the requirements
2. requis personne:
requis (requise)
conscripted for forced labour βρετ
III. requis ΟΥΣ αρσ
requis αρσ < πλ requis> ΙΣΤΟΡΊΑ:
les requis
civilians conscripted for forced labour βρετ during German Occupation 1939–45
requérir [ʀəkeʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (solliciter):
requérir secours, protection
to request
2. requérir (nécessiter):
requérir (au besoin) qualité
to call for
requérir (impérativement) soin, compétences, unanimité, preuve
to require
3. requérir (réquisitionner) ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
requérir voitures, chevaux
to requisition
requérir civils, travailleurs
to conscript
le maire peut requérir la force publique
the mayor can summon the police
4. requérir ΝΟΜ:
requérir peine, inculpation
to call for
pendant que le procureur requérait
while the prosecutor was making his closing speech
pendant que le procureur requérait
while the prosecutor was making his summation αμερικ
requérir [ʀəkeʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (solliciter):
requérir secours, protection
to request
2. requérir (nécessiter):
requérir (au besoin) qualité
to call for
requérir (impérativement) soin, compétences, unanimité, preuve
to require
3. requérir (réquisitionner) ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
requérir voitures, chevaux
to requisition
requérir civils, travailleurs
to conscript
le maire peut requérir la force publique
the mayor can summon the police
4. requérir ΝΟΜ:
requérir peine, inculpation
to call for
pendant que le procureur requérait
while the prosecutor was making his closing speech
pendant que le procureur requérait
while the prosecutor was making his summation αμερικ
confusément requérir, expliquer
confusedly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
precondition
condition θηλ requise
entrance requirements
diplômes αρσ πλ requis
entry requirements
diplômes αρσ πλ requis
requisite
exigé, requis
access course
cours permettant à des candidats d'entrer à l'Université sans les titres requis
necessary qualification
requis
‘no experience necessary’
‘aucune expérience requise’
legal requirement
requis par la loi
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. requis(e) [ʀəki, iz] ΡΉΜΑ
requis μετ passé de requérir
II. requis(e) [ʀəki, iz] ΕΠΊΘ
requis(e)
required
III. requis(e) [ʀəki, iz] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
requis(e)
labour conscript βρετ
requis(e)
labor conscript αμερικ
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
requérir
to require
2. requérir (solliciter):
requérir l'aide de qn
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
to demand
requérir avion spécial, protection
to request
4. requérir ΝΟΜ:
requérir une peine
to call for a sentence
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
requérir
to make one's closing speech
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
requérir
to require
2. requérir (solliciter):
requérir l'aide de qn
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
to demand
requérir avion spécial, protection
to request
4. requérir ΝΟΜ:
requérir une peine
to call for a sentence
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
requérir
to make one's closing speech
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
requisite
requis(e)
to be required of sb
être requis de qn
basic requirements
minimum requis
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. requis(e) [ʀəki, iz] ΡΉΜΑ
requis μετ passé de requérir
II. requis(e) [ʀəki, iz] ΕΠΊΘ
requis(e)
required
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
requérir
to require
2. requérir (solliciter):
requérir l'aide de qn
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
to demand
requérir avion spécial, protection
to request
4. requérir ΝΟΜ:
requérir une peine
to call for a sentence
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
requérir
to make one's closing arguments
I. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. requérir (nécessiter):
requérir
to require
2. requérir (solliciter):
requérir l'aide de qn
to seek sb's help
3. requérir (exiger):
requérir explication, justification
to demand
requérir avion spécial, protection
to request
4. requérir ΝΟΜ:
requérir une peine
to call for a sentence
II. requérir [ʀəkeʀiʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
requérir
to make one's closing arguments
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
requisite
requis(e)
no previous experience required
aucune expérience requise
to be required of sb
être requis de qn
basic requirements
minimum αρσ requis
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les ports peuvent accessoirement spécifier les services qu'ils fournissent ainsi que les services qu'ils peuvent requérir d'autres parties du système.
fr.wikipedia.org
Elle n’est pas requise pour contester la qualité de l’officier public et des témoins ou la signature de l’officier public.
fr.wikipedia.org
Le pâturage représente ainsi 26 % de la surface émergée du globe, tandis que la production fourragère requiert environ un tiers de toutes les terres arables.
fr.wikipedia.org
Ils requièrent seulement d'apprendre les schémas des tirs ennemis et de les mémoriser pour terminer les jeux.
fr.wikipedia.org
Les procureurs avaient requis une peine de 18 mois.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "requise" σε άλλες γλώσσες