Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

louvrant’
cures
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. guérir [ɡeʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. guérir ΙΑΤΡ médecin, traitement, cure:
guérir personne, maladie, fièvre
to cure (de of, avec with, par by)
guérir blessure
2. guérir μτφ:
guérir qn de habitude, vice, timidité
II. guérir [ɡeʀiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ ΙΑΤΡ
guérir personne, animal:
guérir blessure:
guérir entorse:
guérir rhume:
je suis guéri μτφ
III. se guérir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se guérir ΙΑΤΡ:
se guérir personne:
se guérir maladie:
2. se guérir μτφ:
se guérir de timidité, préjugés
se guérir de habitude
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
heal person, wound, injury
heal μτφ pain, suffering
heal fracture, scar, ulcer:
time heals all wounds παροιμ
mend injury:
cure disease, patient
guérir (of de)
cure bad habit, person
guérir (of de)
prevention is better than cure παροιμ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. guérir [geʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
guérir qn de qc
to cure sb of sth
II. guérir [geʀiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
guérir plaie, blessure
guérir rhume
III. guérir [geʀiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. guérir ΙΑΤΡ:
2. guérir (se débarrasser):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cure a. μτφ
to cure sb of sth
guérir qn de qc
mend wound
better safe than sorry παροιμ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. guérir [geʀiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
guérir qn de qc
to cure sb of sth
II. guérir [geʀiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
guérir plaie, blessure
guérir rhume
III. guérir [geʀiʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. guérir ΙΑΤΡ:
2. guérir (se débarrasser):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cure a. μτφ
to cure sb of sth
guérir qn de qc
nurse an injury, a bad cold
mend wound
better safe than sorry παροιμ
Présent
jeguéris
tuguéris
il/elle/onguérit
nousguérissons
vousguérissez
ils/ellesguérissent
Imparfait
jeguérissais
tuguérissais
il/elle/onguérissait
nousguérissions
vousguérissiez
ils/ellesguérissaient
Passé simple
jeguéris
tuguéris
il/elle/onguérit
nousguérîmes
vousguérîtes
ils/ellesguérirent
Futur simple
jeguérirai
tuguériras
il/elle/onguérira
nousguérirons
vousguérirez
ils/ellesguériront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Convalescence découle du bas latin convalescentia, lui même de convalescere (reprendre des forces, guérir).
fr.wikipedia.org
L'on m'avait expliqué que le saint homme avait le don de guérir la coqueluche... c'est du moins ce qu'elles croyaient.
fr.wikipedia.org
Jocelyne a une fois tenté désespérément de le guérir de sa mythomanie, sans succès cependant.
fr.wikipedia.org
Il est réputé guérir les maux de ventre.
fr.wikipedia.org
On s'en sert aussi à la chasse, pour guérir les chiens mordus par les animaux sauvages en les plongeant dans des bains d'eau salée.
fr.wikipedia.org