Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linverse
Splittergruppe
ˈsplin·ter group, ˈsplin·ter par·ty ΟΥΣ ΠΟΛΙΤ
Splittergruppe θηλ <-, -n>
I. splin·ter [ˈsplɪntəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
Splitter αρσ <-s, ->
Holzsplitter αρσ <-s, ->
Schiefer αρσ <-s, -> A
II. splin·ter [ˈsplɪntəʳ, αμερικ -ɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. group [gru:p] ΟΥΣ
1. group + ενικ/pl ρήμα:
Gruppe θηλ <-, -n>
[Personen]kreis αρσ
Baumgruppe θηλ <-, -n>
2. group ΧΗΜ (category):
Gruppe θηλ <-, -n>
3. group ΟΙΚΟΝ (association):
Konzern αρσ <-s, -e>
Unternehmensgruppe θηλ <-, -n>
4. group (musicians):
[Musik]gruppe θηλ
5. group Η/Υ (six-character word):
Gruppe θηλ <-, -n>
6. group Η/Υ (in a GUI):
7. group Η/Υ (in a network):
II. group [gru:p] ΟΥΣ modifier
Gruppenfoto ουδ <-s, -s>
Gruppenaufnahme θηλ <-, -n>
Gruppensex αρσ <-(es)> kein pl
Gruppenarbeit θηλ <-> kein pl
Teamarbeit θηλ
III. group [gru:p] ΡΉΜΑ μεταβ
to group sth
IV. group [gru:p] ΡΉΜΑ αμετάβ
group ΟΥΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Konzern αρσ
Present
Isplinter
yousplinter
he/she/itsplinters
wesplinter
yousplinter
theysplinter
Past
Isplintered
yousplintered
he/she/itsplintered
wesplintered
yousplintered
theysplintered
Present Perfect
Ihavesplintered
youhavesplintered
he/she/ithassplintered
wehavesplintered
youhavesplintered
theyhavesplintered
Past Perfect
Ihadsplintered
youhadsplintered
he/she/ithadsplintered
wehadsplintered
youhadsplintered
theyhadsplintered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Some members, including myself, strongly opposed such splinter group and warned that such a move will split our community into small groups.
en.wikipedia.org
However, a splinter group soon formed with quite different intentions.
en.wikipedia.org
The first three were training shells that knocked splinters off the armour plate.
en.wikipedia.org
He was again then wounded, receiving heavy splinter injuries in face and knee.
en.wikipedia.org
Some members, including myself, strongly opposed such splinter group and warned that such a move will split our community into small groups.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
He first refers to the various groups that are involved in the power struggle, from the local ethnic and religious splinter groups to the regional powers and finally the super-powers, then compares them with Ezekiel 38:4-6.
[...]
www.beth-shalom.ch
[...]
Er nimmt zuerst Bezug auf die vielen Gruppierungen, die im Machtkampf verwickelt sind, von den örtlichen ethnischen und religiösen Splittergruppen über die regionalen Machtblöcke bis zu den Supermächten und vergleicht sie dann mit Hesekiel 38,4-6.
[...]
[...]
“This will bring us splinter groups because many producers will not accept the term, and on the other hand, we have to be aware the term to be considered as too narrow by many other producers.”
[...]
www.yoopress.com
[...]
„Und dann bekommen wir Splittergruppen, denn viele der Erzeuger werden den Begriff nicht akzeptieren und es ist zu erwarten, dass die Begrifflichkeit wiederum vielen anderen Erzeugern nicht weit genug geht.“
[...]
[...]
In autumn 2001 she released a report on the actions of the police in connection with the Omagh bomb of the dissident republican splinter group " Real IRA ".
www.info-nordirland.de
[...]
Im Herbst 2001 legte sie ihren Bericht über die Aktionen der Polizei im Zusammenhang mit dem Bombenattentat einer republikanischen Splittergruppe, der " Real IRA " in Omagh vor und belastete insbesondere den obersten Polizeichef Ronny Flanaghan und die Sondereinheit Special Branch schwer.
[...]
In autumn 2001 she released a report on the actions of the police in connection with the Omagh bomb of the dissident republican splinter group "Real IRA".
www.info-nordirland.de
[...]
Im Herbst 2001 legte sie ihren Bericht über die Aktionen der Polizei im Zusammenhang mit dem Bombenattentat einer republikanischen Splittergruppe, der "Real IRA" in Omagh vor und belastete insbesondere den obersten Polizeichef Ronny Flanaghan und die Sondereinheit Special Branch schwer.