Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: just , Wust , Lust , Kita , Vita , Jota , Efta , Beta , usf. και usw.

usw.

usw. συντομογραφία: und so weiter

usw.
etc.

usf.

usf. συντομογραφία: und so fort

usf.

Beta <-[s], -s> [ˈbeːta] ΟΥΣ ουδ (Buchstabe)

bêta αρσ

Efta <-> [ˈɛfta] ΟΥΣ θηλ

Efta συντομογραφία: European Free Trade Association

A.E.L.E. θηλ

Jota <-[s], -s> [ˈjoːta] ΟΥΣ ουδ

iota αρσ

ιδιωτισμοί:

kein [o. nicht ein] Jota τυπικ

Vita <-, Viten [o. Vitae]> [ˈviːta] ΟΥΣ θηλ τυπικ

vie θηλ

Kindertagesstätte θηλ, Kita θηλ

Lust <-, Lüste> [lʊst, Plː ˈlʏstə] ΟΥΣ θηλ

1. Lust χωρίς πλ (Freude):

plaisir αρσ
jdm die [o. jede] Lust an etw δοτ nehmen

ιδιωτισμοί:

nach Lust und Laune οικ
comme ça lui/me/... chante οικ
vas-y comme tu le sens οικ

Wust1 <-[e]s; χωρίς πλ> [vuːst] ΟΥΣ αρσ οικ

tas αρσ
un tas αρσ de dossiers οικ

just [jʊst] ΕΠΊΡΡ απαρχ

1. just (genau):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina