Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Rekord“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

halten ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Ειδικό λεξιλόγιο

aufstellen ΡΉΜΑ μεταβ ΛΟΓΙΣΤ

Ειδικό λεξιλόγιο

I . hal·ten [ˈhaltn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

10. halten <hält, hielt, gehalten> τυπικ (abonniert haben):

to take a paper τυπικ

11. halten <hält, hielt, gehalten> (behandeln):

14. halten <hält, hielt, gehalten> (nicht aufgeben):

21. halten <hält, hielt, gehalten> (wertschätzen):

II . hal·ten [ˈhaltn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

5. halten <hält, hielt, gehalten> (zielen):

[mit etw δοτ] auf etw αιτ halten

6. halten <hält, hielt, gehalten> (sich beherrschen):

an sich αιτ halten

7. halten <hält, hielt, gehalten> (Wert legen auf):

auf etw αιτ halten

9. halten <hält, hielt, gehalten> (in einem Zustand erhalten):

10. halten <hält, hielt, gehalten> ΝΑΥΣ (Kurs nehmen):

auf etw αιτ halten

III . hal·ten [ˈhaltn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. halten <hält, hielt, gehalten> (sich festhalten):

sich αιτ an etw δοτ halten

3. halten <hält, hielt, gehalten> (jung, gesund bleiben):

sich αιτ gut gehalten haben οικ
to have worn well οικ

6. halten <hält, hielt, gehalten> (bei etw bleiben):

sich αιτ an etw αιτ halten

7. halten <hält, hielt, gehalten> (irgendwo bleiben):

11. halten <hält, hielt, gehalten> (bestehen):

sich αιτ halten

12. halten <hält, hielt, gehalten> (eine bestimmte Körperhaltung haben):

13. halten <hält, hielt, gehalten> (einschätzen):

14. halten <hält, hielt, gehalten> (sich beherrschen):

I . bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

7. brechen τυπικ (pflücken):

to pick [or λογοτεχνικό pluck] sth

10. brechen (erbrechen):

III . bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben (abgelenkt werden)

I . auf|stel·len ΡΉΜΑ μεταβ

5. aufstellen (nominieren):

8. aufstellen (aufsetzen):

to put on sth χωριζ

11. aufstellen (aufrichten):

to prick up sth χωριζ

12. aufstellen CH (aufmuntern):

to pick [or perk] up sb χωριζ
[to be] perky

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Zwischen zwei Renntagen wird dabei jeweils ein Tag Pause gemacht.

Bereits nach der ersten, 781,5 Kilometer langen Etappe liegen alle vier Mercedes-Benz Fahrzeuge an der Spitze der Wertung, und Eugen Böhringer hat mit einem Durchschnittstempo von 181 km/h einen neuen Rekord aufgestellt.

Zugleich sind bereits 91 andere Fahrzeuge durch Unfälle oder technische Defekte ausgeschieden.

www.daimler.com

Every two days of racing was followed by a day of rest.

After only the first stage of 781.5 kilometres, all four Mercedes-Benz vehicles were already at the top of the rankings, with Eugen Böhringer setting a new record with an average speed of 181 km/h.

At the same time, 91 vehicles were already out of the competition due to accidents or technical defects.

www.daimler.com

Vom ehemals erfolgreichen Organisator des Dreiländergiros Max Wassermann zusammen mit Othmar Peer und Franz Venier ins Leben gerufen, erlebte dieser Event im Jahr 2000 seine Feuertaufe.

Tirols bekannter Extremsportler Franz Venier, Inhaber zahlreicher Rekorde fungierte als Testperson, wollte zeigen, dass es möglich ist innerhalb von 32 Stunden 11 Berge der Horse Kategorie mit über 14.535 Höhenmetern zu meistern.

Vom ORF dokumentiert kam der Langstreckenstar nie ins Straucheln, und daher schon nach 27 Stunden relativ relaxed ins Ziel.

www.raceacrossthealps.at

Mr. Max Wassermann who was the former successful promoter of the 3-countries-giro brought rata into being together with Mr. Othmar Peer and Mr. Franz Venier.

This event experienced its baptism by fire in the year 2000. Mr. Franz Venier who is a well known Tyrolean extreme athlete and holder of numerous records acted as a subject and he wanted to show that it is possible to master 11 mountains of the horse category with over 13,000 metres in altitude within 32 hours.

Documented by television station ORF the long haul star never faltered and therefore he reached the finish relatively relaxed after 27 hours.

www.raceacrossthealps.at

HUND 2010 toppt Rekordergebnis

Nun bereits zum dritten Mal in Folge stellt die JAGD & HUND (02.-07.02.2010) neue Rekorde auf und erreicht damit das beste Ergebnis in ihrer fast 30-Jahre langen Geschichte.

www.westfalenhallen.de

HUND 2010 topping record figures

For the third time in succession the JAGD & HUND (02-07.02.2010) is set once again to break new records and thus achieve its best ever result in its almost 30-year long history.

www.westfalenhallen.de

Mit Letzteren stellte das Schramberger Unternehmen bereits kurz nach jedem Lauf die weltweit ersten farbigen Zielfotos in Papierform für die Presse – und teilte die Sternstunden des Spitzensports mit der ganzen Welt.

Nach der erfolgreichen Unterstützung der Olympischen Spiele in München reiste das Junghans Zeitmessteam zu bedeutsamen Leichtathletikwettkämpfen, unter anderem in Mexiko, Prag oder Turin und machte auch dort Rekorde klar messbar.

„ 1972 “

www.junghans.de

In the case of the latter, the Schramberg-based company compiled the world ’ s first colour finishing line photos in paper form for the press and thereby succeeded in sharing star sporting performances with the entire world.

Following its successful supporting of the Olympic Games in Munich, the Junghans time measurement team travelled to various other important athletic tournaments in Mexico, Prague and Turin to ensure that any records set were clearly measurable, too.

1972

www.junghans.de

Shanghai Tower, Shanghai, China

Shanghai wächst in den Himmel Beim Bau des Fundaments für das zukünftig höchste Gebäude Chinas, dem Shanghai Tower, halfen innovative Betonzusatzmitteltechnologien der BASF einen weltweiten Rekord in Sachen Betonguss aufzustellen:

In einem einzigen Gussvorgang von 60 Stunden konnten 61.000 m3 Beton verarbeitet werden.

www.construction-chemicals.basf.com

Shanghai Tower, Shanghai, China

Shanghai gets closer to the sky In the recent construction of the foundation for China’s to-be tallest building, the Shanghai Tower, BASF’s innovative admixture technologies help to set a global concrete placement record:

61,000m3 of concrete were placed in a continuous process of 60 hours duration.

www.construction-chemicals.basf.com

Shanghai wächst in den Himmel

Beim Bau des Fundaments für das zukünftig höchste Gebäude Chinas, dem Shanghai Tower, halfen innovative Betonzusatzmitteltechnologien der BASF einen weltweiten Rekord in Sachen Betonguss aufzustellen:

In einem einzigen Gussvorgang von 60 Stunden konnten 61.000 m3 Beton verarbeitet werden.

www.construction-chemicals.basf.com

Shanghai gets closer to the sky

In the recent construction of the foundation for China’s to-be tallest building, the Shanghai Tower, BASF’s innovative admixture technologies help to set a global concrete placement record:

61,000m3 of concrete were placed in a continuous process of 60 hours duration.

www.construction-chemicals.basf.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Rekord" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文