Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: herbager , verger , partager , messager , verbiage , soulager και verlan

verger [vɛʀʒe] ΟΥΣ αρσ

herbager [ɛʀbaʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

I . soulager [sulaʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

2. soulager (rendre plus supportable):

3. soulager (calmer la douleur):

5. soulager (aider):

II . soulager [sulaʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. soulager (se défouler):

2. soulager (partager sa charge de travail):

3. soulager οικ (satisfaire un besoin naturel):

sich erleichtern οικ

verbiage [vɛʀbjaʒ] ΟΥΣ αρσ μειωτ

messager (-ère) [mesaʒe, -ɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ

1. messager:

messager (-ère)
Bote αρσ /Botin θηλ

2. messager λογοτεχνικό (annonciateur):

I . partager [paʀtaʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

5. partager (donner une part de ce que l'on possède):

6. partager (hésiter):

7. partager (être d'opinion différente):

II . partager [paʀtaʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. partager (se diviser):

sich in etw αιτ teilen

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina