Γαλλικά » Γερμανικά

I . sang [sɑ͂] ΟΥΣ αρσ

2. sang (race):

sang
Blut ουδ
être de sang royal

3. sang (vie):

sang
Leben ουδ
payer qc de son sang

II . sang [sɑ͂] ΠΑΡΆΘ αμετάβλ

avoir du sang de navet (être sans vigueur) αρσ μτφ μειωτ οικ
saft- und kraftlos sein μτφ μειωτ

demi-sang <demi-sang[s]> [d(ə)misɑ͂] ΟΥΣ αρσ

pur-sang <pur-sang [ou purs-sangs]> [pyʀsɑ͂] ΟΥΣ αρσ

sang-mêlé [sɑ͂mele] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ

Γερμανικά » Γαλλικά

Sang <-[e]s, Sänge> ΟΥΣ αρσ τυπικ

chant αρσ

ιδιωτισμοί:

mit Sang und Klang οικ

sang- und klanglos ΕΠΊΡΡ οικ

I . singen <sang, gesungen> [ˈzɪŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. singen αργκ (gestehen):

se mettre à table οικ

II . singen <sang, gesungen> [ˈzɪŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

III . singen <sang, gesungen> [ˈzɪŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina