- Schärfe eines Messers, einer Klinge
- tranchant αρσ
- Schärfe
- gout (goût) αρσ très épicé
- Senfsorten unterschiedlicher Schärfe
- différentes sortes de moutarde, plus ou moins fortes
- Schärfe einer Kritik, eines Widerstands
- âpreté θηλ
- Schärfe eines Protests
- vivacité θηλ
- Schärfe einer Verurteilung
- sévérité θηλ
- Schärfe einer Ablehnung
- netteté θηλ
- in aller Schärfe kritisieren
- très sévèrement
- in aller Schärfe zurückweisen
- avec force
- Schärfe einer Analyse
- précision θηλ
- Schärfe einer Aufnahme, eines Bilds
- netteté θηλ
- Schärfe einer Brille
- force θηλ
- Schärfe des Verstandes, der Intelligenz
- acuité θηλ
- Schärfe des Geruchssinns, Geschmacks
- finesse θηλ
- die Schärfe der Augen/des Gehörs
- l'acuité θηλ visuelle/auditive
- scharf Messer, Klinge, Schneide
- coupant(e)
- scharf Krallen
- acéré(e)
- scharf Ecke, Kante
- aigu(aigüe)
- scharf Zähne, Hörner
- pointu(e)
- scharf (stark gewürzt)
- épicé(e)
- scharf (sehr würzig)
- fort(e)
- scharf Mittel, Säure
- agressif(-ive)
- scharf Aufseher, Polizist
- sévère
- scharf Beobachter
- perspicace
- scharf Bewachung, Kontrolle
- strict(e)
- scharf Durchgreifen, Maßnahme
- drastique
- scharf Hund
- méchant(e)
- scharf Munition
- à balles [réelles]
- scharf Bombe, Sprengsatz
- amorcé(e)
- eine Bombe scharf machen
- amorcer une bombe
- scharf Frost, Kälte
- mordant(e)
- scharf Wind
- cinglant(e)
- scharf Ablehnung
- catégorique
- scharf Konkurrenz, Verurteilung
- sévère
- scharf Kritik
- acerbe
- scharf Protest
- vif(vive)
- scharf Beobachtung
- fin(e)
- scharf Verstand, Beobachtungsgabe
- aigu(aigüe)
- scharf Augen
- perçant(e)
- scharf Geruchssinn, Gehör
- fin(e)
- scharf Aufnahme, Bild
- net(te)
- scharf Brille, Linse
- fort(e)
- gestochen scharf
- parfaitement net(te)
- das Bild scharf stellen
- faire la/une mise au point sur l'image
- scharf
- précis(e)
- scharf Galopp, Trab
- grand(e) πρόθεμα
- scharf Gangart, Ritt, Tempo
- très soutenu(e)
- wenn wir nicht eine schärfere Gangart einlegen, ...
- si nous ne forçons pas l'allure...
- scharf Biegung, Kehre, Kurve
- serré(e)
- scharf Bild, Film, Pornoheft
- cochon(ne) οικ
- jdn scharf machen
- exciter qn
- auf jdn/etw scharf sein
- être dingue de qn/avoir vachement envie de qc οικ
- scharf Typ, Auto, Film, Kleid
- d'enfer οικ
- das ist das Schärfste! αργκ
- elle est forte celle-là ! οικ
- etw scharf würzen
- bien épicer qc
- scharf ablehnen
- catégoriquement
- scharf verurteilen
- sévèrement
- scharf protestieren, kritisieren
- énergiquement
- scharf ansehen
- fixement
- scharf betrachten, beobachten
- attentivement
- scharf überlegen, nachdenken
- bien
- scharf analysieren
- précisément
- scharf aufpassen
- faire bien attention
- wenn man scharf hinschaut
- en y regardant de près
- scharf einstellen, justieren
- précisément
- scharf sehen
- nettement
- scharf bewachen, kontrollieren
- de près
- scharf kalkulieren
- au plus juste
- scharf abbiegen, wenden, bremsen
- soudainement
- scharf geladen sein
- être chargé(e) à balles
- scharf schießen
- tirer à balles [réelles]
- scharf
- piquant
- scharf
- épicé
- scharf
- relevé
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.