Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quellaudacia
schneidend
perçant(e) [pɛʀsɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
perçant(e) froid
perçant(e) regard
perçant(e) cri
perçant(e) voix
perçant(e) esprit
I. percer [pɛʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. percer (s'ouvrir) abcès:
2. percer (apparaître) dent:
3. percer (transparaître):
percer dans qc sentiment, ironie:
etw zeigen
sich δοτ etw anmerken lassen
4. percer (être dévoilé):
5. percer (devenir populaire) artiste:
II. percer [pɛʀse] ΡΉΜΑ μεταβ
1. percer (forer):
percer (trou)
2. percer (faire des trous dans):
ein Loch/Löcher in etw αιτ bohren
3. percer (perforer):
percer (papier, pneu)
percer (papier, pneu)
percer (tonneau)
percer (tonneau)
percer (mur, tôle)
percer (coffre-fort)
percer (abcès, ampoule)
percer (oreille, tympan)
être percé(e) pneu, bouteille:
4. percer (creuser une ouverture dans):
percer (mur, rocher)
percer (mur, rocher)
5. percer (pénétrer):
percer qc vent, pluie, humidité:
percer qc balle:
6. percer (blesser):
7. percer (trouer):
être percé(e) chaussette, chaussure, poche:
8. percer (faire):
9. percer (traverser):
percer (ligne, front)
10. percer (déchirer):
percer (nuages, obscurité)
percer (nuages, obscurité)
percer (silence)
percer (silence)
11. percer (découvrir):
percer (secret, énigme)
Καταχώριση OpenDict
percer ΡΉΜΑ
Présent
jeperce
tuperces
il/elle/onperce
nousperçons
vouspercez
ils/ellespercent
Imparfait
jeperçais
tuperçais
il/elle/onperçait
nouspercions
vousperciez
ils/ellesperçaient
Passé simple
jeperçai
tuperças
il/elle/onperça
nousperçâmes
vousperçâtes
ils/ellespercèrent
Futur simple
jepercerai
tuperceras
il/elle/onpercera
nouspercerons
vouspercerez
ils/ellesperceront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
regard perçant
Röntgenblick χιουμ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le cri d’avertissement est un kee-kee-keree perçant ou un kok-kee-keroo moins criard.
fr.wikipedia.org
Sûr de lui, le nez fin, c'est un chien bien gorgé et qui a du perçant.
fr.wikipedia.org
Elle émettait un gazouillis perçant si on la dérangeait pendant qu'elle mangeait ou si elle disputait de la nourriture telle qu'un ver.
fr.wikipedia.org
Son chant, assez aigu et perçant, est un gazouillis musical incessant, et souvent terminé d'un dèètsch ou d'un chèi étiré.
fr.wikipedia.org
Son pépiement est un bref trille monotone, répété et perçant (« bruant » est une altération de « bruyant »).
fr.wikipedia.org