Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mesec
to praise

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. vanter [vɑ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ

vanter qualité, vertu, talent, personne:

vanter
vanter les mérites de qn/qc
to speak highly of sb/sth

II. se vanter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se vanter (être un vantard):

se vanter
to brag (de about)
il n'y a pas de quoi se vanter!

2. se vanter (s'enorgueillir):

se vanter de faire

3. se vanter (prétendre):

se vanter de faire
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
vanter
se vanter de
vanter (les mérites de)
se vanter (to auprès de, about de, about doing de faire)
sans se vanter
se vanter de
vanter qc avec excès
trumpet group, party:
vanter les mérites de
se vanter (about de)
se vanter d'être
pas de quoi se vanter

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. vanter [vɑ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ

vanter

II. vanter [vɑ̃te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se vanter de qc
to boast of sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
se vanter
se vanter de qc
se vanter que ...
vanter
se vanter
to boast about [or of] sth
se vanter de qc
se vanter que ...
vanter les vertus de qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. vanter [vɑ͂te] ΡΉΜΑ μεταβ

vanter

II. vanter [vɑ͂te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se vanter de qc
to boast of sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
se vanter
se vanter de qc
se vanter que ...
vanter
se vanter
se vanter de qc
se vanter que ...
vanter les vertus de qc
Présent
jevante
tuvantes
il/elle/onvante
nousvantons
vousvantez
ils/ellesvantent
Imparfait
jevantais
tuvantais
il/elle/onvantait
nousvantions
vousvantiez
ils/ellesvantaient
Passé simple
jevantai
tuvantas
il/elle/onvanta
nousvantâmes
vousvantâtes
ils/ellesvantèrent
Futur simple
jevanterai
tuvanteras
il/elle/onvantera
nousvanterons
vousvanterez
ils/ellesvanteront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

se vanter de qc
to boast of sth

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Abaaoud se vantait en effet de pouvoir franchir les frontières européennes très facilement, alors qu'il faisait l'objet d'un mandat d'arrêt international.
fr.wikipedia.org
C'est l'occasion pour plusieurs critiques de vanter ce film mésestimé comme un chef-d'œuvre de noirceur.
fr.wikipedia.org
Ces chansons vantent généralement la beauté de la montagne ou font référence aux conditions climatiques qui y règnent.
fr.wikipedia.org
La compagnie se vantait qu'aucun voyageur ne fut blessé en 2 ans et demi de service.
fr.wikipedia.org
Il utilise toutes les occasions pour vanter les mérites du nouveau régiment, dans un territoire relativement acquis.
fr.wikipedia.org