Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l’attaque
guaranteed
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
garantir [ɡaʀɑ̃tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garantir (promettre):
garantir
to guarantee
garantir à qn qc/que …
to guarantee sb sth/that …
je ne vous garantis rien
I can't guarantee you anything
je ne garantis pas qu'elle soit là
I can't guarantee that she's there
2. garantir (protéger):
garantir sécurité, indépendance, droit
to guarantee
garantir la sécurité et la paix
to guarantee peace and security
3. garantir (assurer):
garantir qc à qn
to guarantee sth to sb
garantir un emploi aux diplômés
to guarantee jobs to graduates
4. garantir ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
garantir emprunt, investissement, paiement
to guarantee
5. garantir ΕΜΠΌΡ:
garantir produit
to guarantee
I. garanti (garantie) [ɡaʀɑ̃ti] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
garanti → garantir
II. garanti (garantie) [ɡaʀɑ̃ti] ΕΠΊΘ
1. garanti (protégé):
garanti (garantie)
with a guarantee προσδιορ, après ουσ
ma voiture d'occasion est garantie six mois
my secondhand car has a six-month guarantee
2. garanti (certifié):
garanti (garantie)
guaranteed
fromage garanti pur chèvre
guaranteed pure goat's milk cheese
3. garanti ΟΙΚΟΝ (promis):
garanti (garantie)
guaranteed
prix/salaire garanti
guaranteed price/wage
4. garanti (certain):
garanti (garantie) οικ
guaranteed
échec garanti
guaranteed failure
III. garantie ΟΥΣ θηλ
1. garantie ΕΜΠΌΡ:
garantie
guarantee, warranty
garantie du fabricant
manufacturer's guarantee
sous garantie
under guarantee
bon de garantie
guarantee
2. garantie ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
garantie (négociable)
security uncountable
garantie (fiduciaire)
guarantee
en garantie
as security
garantie de la Banque de France
guarantee from the Bank of France
3. garantie (assurance):
garantie
cover uncountable
garantie responsabilité civile
third-party cover
montant des garanties
sum insured
4. garantie (certitude):
garantie
guarantee (de of)
garantie de succès
guarantee of success
garantie contre
guarantee against
je ne vous donne aucune garantie
I can't give you any guarantee
offrir toutes les garanties
to give every guarantee
donner la garantie que …
to guarantee that …
5. garantie ΝΟΜ:
garantie
guarantee
garanties légales
legal guarantees
garantir [ɡaʀɑ̃tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garantir (promettre):
garantir
to guarantee
garantir à qn qc/que …
to guarantee sb sth/that …
je ne vous garantis rien
I can't guarantee you anything
je ne garantis pas qu'elle soit là
I can't guarantee that she's there
2. garantir (protéger):
garantir sécurité, indépendance, droit
to guarantee
garantir la sécurité et la paix
to guarantee peace and security
3. garantir (assurer):
garantir qc à qn
to guarantee sth to sb
garantir un emploi aux diplômés
to guarantee jobs to graduates
4. garantir ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
garantir emprunt, investissement, paiement
to guarantee
5. garantir ΕΜΠΌΡ:
garantir produit
to guarantee
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
sure-fire
garanti
secured loan
emprunt αρσ garanti
guaranteed price
prix αρσ garanti
guaranteed loan
prêt αρσ garanti
unsecured loan
non garanti
gold certificate
billet αρσ garanti or
guaranteed interest
taux αρσ d'intérêt fixe garanti
to vouch that …
garantir que …
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
garantir [gaʀɑ̃tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garantir (répondre de, par contrat):
garantir qc à qn
to guarantee sth to sb
être garanti un an
to be guaranteed (for) one year
2. garantir (assurer):
garantir
to assure
3. garantir ειρων:
je te garantis que ...
I guarantee that ...
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
let me assure you that
je vous le garantis
guaranteed
garanti(e)
to vouch that ...
garantir que ...
underwrite
garantir
warrant
garantir
ensure
garantir
to guarantee sb sth
garantir qc à qn
to guarantee that ...
garantir que ...
secure loan
garantir
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
garantir [gaʀɑ͂tiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garantir (répondre de, par contrat):
garantir qc à qn
to guarantee sth to sb
être garanti un an
to be guaranteed (for) one year
2. garantir (assurer):
garantir
to assure
3. garantir ειρων:
je te garantis que ...
I guarantee that ...
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
let me assure you that
je vous le garantis
guaranteed
garanti(e)
to vouch that ...
garantir que ...
underwrite
garantir
warrant
garantir
ensure
garantir
to guarantee sb sth
garantir qc à qn
to guarantee that ...
garantir que ...
secure loan
garantir
Présent
jegarantis
tugarantis
il/elle/ongarantit
nousgarantissons
vousgarantissez
ils/ellesgarantissent
Imparfait
jegarantissais
tugarantissais
il/elle/ongarantissait
nousgarantissions
vousgarantissiez
ils/ellesgarantissaient
Passé simple
jegarantis
tugarantis
il/elle/ongarantit
nousgarantîmes
vousgarantîtes
ils/ellesgarantirent
Futur simple
jegarantirai
tugarantiras
il/elle/ongarantira
nousgarantirons
vousgarantirez
ils/ellesgarantiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Deux compresseurs garantissaient les besoins en air comprimé pour les services auxiliaires et les freins.
fr.wikipedia.org
D'autres systèmes garantissant la nature de l'électricité introduite dans le réseau émergent, en particulier grâce aux nouvelles technologies comme la blockchain.
fr.wikipedia.org
La nation hôte est garantie d'avoir une place dans chaque épreuve.
fr.wikipedia.org
Ces actions permettent en revanche une variété de mécaniques de jeu garantissant un bon rythme de progression.
fr.wikipedia.org
Le label garantit le niveau de qualité de la formation proposée par un organisme.
fr.wikipedia.org