Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gekünstelte
spoiled
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. gâter [ɡɑte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gâter (choyer):
gâter enfant, personne
2. gâter (abîmer):
gâter fruit
gâter dent
gâter paysage
3. gâter (gâcher):
gâter plaisir
II. se gâter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se gâter (s'abîmer):
se gâter viande:
se gâter viande:
to go off βρετ
se gâter fruit, dent:
2. se gâter (se détériorer):
se gâter situation:
se gâter temps:
ça se gâte! μτφ
starting-gate <πλ starting-gates> [staʀtiŋɡɛt] ΟΥΣ αρσ ΟΥΣ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
starting-gate αρσ
unspoiled person
tainted foodstuffs
taint meat, food
perish food:
deteriorate weather:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gâté(e) [gɑte] ΕΠΊΘ
1. gâté (capricieux):
2. gâté (carié):
dent gâtée
3. gâté (pourri):
I. gâter [gɑte] ΡΉΜΑ μεταβ
gâter (combler):
gâter personne
ιδιωτισμοί:
II. gâter [gɑte] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se gâter viande
se gâter fruits
se gâter choses, temps
se gâter situation, ambiance
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
spoilt child
starting-gate αρσ
to pamper sb/sth with sth
gâter qn/qc avec qc
to take the gilt off the gingerbread βρετ οικ
perish vegetables
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
gâté(e) [gɑte] ΕΠΊΘ
1. gâté enfant:
2. gâté dent:
I. gâter [gɑte] ΡΉΜΑ μεταβ
gâter (combler):
gâter personne
ιδιωτισμοί:
II. gâter [gɑte] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
gâter se gâter:
gâter viande
gâter fruits
gâter choses, temps
gâter situation, ambiance
dent creuse/gâtée
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
starting-gate αρσ
to pamper sb/sth with sth
gâter qn/qc avec qc
spoil child
starting-gate αρσ
ruin child
Présent
jegâte
tugâtes
il/elle/ongâte
nousgâtons
vousgâtez
ils/ellesgâtent
Imparfait
jegâtais
tugâtais
il/elle/ongâtait
nousgâtions
vousgâtiez
ils/ellesgâtaient
Passé simple
jegâtai
tugâtas
il/elle/ongâta
nousgâtâmes
vousgâtâtes
ils/ellesgâtèrent
Futur simple
jegâterai
tugâteras
il/elle/ongâtera
nousgâterons
vousgâterez
ils/ellesgâteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Une machine compte les deniers (12 par sol), les sols (20 par livre), et les livres en utilisant des roues de 12,20,et 10 dents.
fr.wikipedia.org
Il a des lèvres fortes lui permettant de saisir les feuilles malgré l'absence de dents très aiguisées.
fr.wikipedia.org
Les pâtes sont cuites al dente, puis mélangées à la sauce dans une casserole.
fr.wikipedia.org
Le nom lui-même signifie « famille des saumons à dents de scie », en raison de la forme de leurs nageoires ventrales.
fr.wikipedia.org
Des blessures et des résultats en dents de scie des lanceurs expliquent cette situation.
fr.wikipedia.org