Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Versiegeln
Unterschiede
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
class disˈtinc·tions ΟΥΣ πλ
class distinctions
dis·tinc·tion [dɪˈstɪŋ(k)ʃən] ΟΥΣ
1. distinction (difference):
Unterschied αρσ <-(e)s, -e> zwischen +δοτ
class distinctions
2. distinction no pl (eminence):
3. distinction no pl (honour):
Ehre θηλ <-, -n>
4. distinction (award):
Auszeichnung θηλ <-, -en>
5. distinction βρετ ΣΧΟΛ:
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
to make a distinction/distinctions
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The distinction between the grounds was based on the historic difference between an appeal based on fact (here unreasonability) and one based on law (unsupported).
en.wikipedia.org
However by 1426 the two manors were owned by the same person and the distinction between the two places was in name only.
en.wikipedia.org
This results in a significantly larger distinction between peaks and result in a greatly improved resolution.
en.wikipedia.org
However, this distinction is not used by all.
en.wikipedia.org
This distinction is often used to distinguish between the two.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The notion of “body” moves beyond anthropocentric reductionism and instead seeks to articulate the finer distinction between “having” a body and “being” a body, between corporeal embodiment and carnal accident.
[...]
www.hkw.de
[...]
Der Begriff des Körpers geht über den anthropozentrischen Reduktionismus hinaus und versucht stattdessen, den feinen Unterschied zwischen »einen Körper haben« und »ein Körper sein« zu artikulieren, zwischen physischer Verkörperung und dem Zufall der Leiblichkeit.
[...]
[...]
This is a common source of error among those who are not clear about the distinction.
[...]
www.w3.org
[...]
Die Nichtbeachtung des Unterschieds zwischen Zeichensatz und Zeichencodierung ist eine häufige Fehlerquelle.
[...]
[...]
The reading of literature allowed his sense of artistic fantasy to take wing – he saw himself as a »painter poet« and made absolutely no distinction between the various arts.
[...]
www.kunstsammlung.de
[...]
Er ließ seine künstlerische Fantasie durch die Lektüre beflügeln und verstand sich selbst als »Malerdichter«, der keinerlei Unterschied zwischen den verschiedenen Künsten machte.
[...]
[...]
The European Commission argued it does not want to make a distinction between rights.
[...]
action.ffii.org
[...]
Die Europäische Kommission möchte keinen Unterschied zwischen Rechten machen.
[...]
[...]
At the same time, his artistic imagination was stimulated by literature, and he saw himself as a “painter poet” who made no distinction between the various art forms.
[...]
www.kunstsammlung.de
[...]
Er ließ seine künstlerische Fantasie durch die Lektüre beflügeln und verstand sich selbst als »Malerdichter«, der keinerlei Unterschied zwischen den verschiedenen Künsten machte.
[...]

Αναζητήστε "distinctions" σε άλλες γλώσσες