Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „zeigten“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

I . zeigen [ˈtsaɪgən] ΡΉΜΑ μεταβ

2. zeigen (im Kino, Fernsehen bringen):

4. zeigen (darstellen):

5. zeigen (anzeigen):

6. zeigen (erkennen lassen):

[]montrer que +οριστ

ιδιωτισμοί:

es jdm zeigen οικ

II . zeigen [ˈtsaɪgən] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . zeigen [ˈtsaɪgən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. zeigen (sich erweisen):

3. zeigen (sich herausstellen):

il s'avère que +οριστ

Παραδειγματικές φράσεις με zeigten

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Viele Deutsche zeigten sich entsetzt davon, was in deutschem Namen verbrochen worden war.
de.wikipedia.org
Tatsächlich zeigten sich bereits seit den sechziger Jahren Krisenerscheinungen in der amerikanischen Stahlindustrie mit erheblichem Arbeitsplatzabbau in den achtziger Jahren, der die Gesamtbeschäftigtenzahl praktisch halbierte.
de.wikipedia.org
Farnkraut und Brennnesseln zeigten den alten Siedlungsstandort an.
de.wikipedia.org
Weitere Aufeinandertreffen gegen englische Mannschaften zeigten gute Ergebnisse, zu einer Aufwertung zu einem Test Team kam es jedoch nicht.
de.wikipedia.org
Diese zeigten sich unter anderem an den Wirbeln sowie Langknochen und gehen möglicherweise auf individuelle Erkrankungen zurück.
de.wikipedia.org
Untersuchungen zeigten auch, dass diese Art keineswegs nur in Höhenlagen zwischen 640 und 1030 Meter vorkommen.
de.wikipedia.org
Erst spektroskopische Untersuchungen zeigten, dass sich zwei Sterne in einem Abstand von 1,2 AU auf extrem exzentrischen Bahnen um einen gemeinsamen Schwerpunkt bewegen.
de.wikipedia.org
Bald schon zeigten sich die ersten Früchte in seiner priesterlichen Tätigkeit.
de.wikipedia.org
Die Schwächen des neuen Goldstandards zeigten sich im Verlauf der 1870er Jahre, als der Verfall des Silberpreises einsetzte.
de.wikipedia.org
Die Gemeindesiegel von 1811 und 1872 zeigten eine Abbildung, die auf einer Fehldeutung des Ortsnamens beruhte.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina