Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schätze
remove it

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. desprender ΡΉΜΑ μεταβ

1. desprender (soltar, separar):

logró desprenderlo del eje

2. desprender gases/chispas/olor:

3. desprender RíoPl (desabrochar):

desprender botón

II. desprenderse ΡΉΜΑ vpr

1. desprenderse:

desprenderse botón:
desprenderse retina:
se desprendió de su abrazo λογοτεχνικό
she detached herself from his embrace λογοτεχνικό

2.1. desprenderse (renunciar, entregar):

to part with sth

2.2. desprenderse (apartarse, separarse):

to let go of sth

3. desprenderse (deshacerse):

to get rid of sth/sb

4. desprenderse (surgir):

to emerge from sth
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
break away piece:
to break away from sth/sb piece:
break off piece of ice:

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. desprender ΡΉΜΑ μεταβ

1. desprender (soltar):

2. desprender (olor, gas):

3. desprender (deducir):

II. desprender ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα desprenderse

1. desprender (soltarse):

2. desprender:

3. desprender (deducirse):

from your behaviour [or behavior αμερικ] one can see that ...
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
fall away plaster, rock
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. desprender [des·pren·ˈder] ΡΉΜΑ μεταβ

1. desprender (soltar):

2. desprender (olor, gas):

3. desprender (deducir):

II. desprender [des·pren·ˈder] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα desprenderse

1. desprender (soltarse):

2. desprender:

3. desprender (deducirse):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
fall away plaster, rock
μτφ οικ to part with one's cash
presente
yodesprendo
desprendes
él/ella/usteddesprende
nosotros/nosotrasdesprendemos
vosotros/vosotrasdesprendéis
ellos/ellas/ustedesdesprenden
imperfecto
yodesprendía
desprendías
él/ella/usteddesprendía
nosotros/nosotrasdesprendíamos
vosotros/vosotrasdesprendíais
ellos/ellas/ustedesdesprendían
indefinido
yodesprendí
desprendiste
él/ella/usteddesprendió
nosotros/nosotrasdesprendimos
vosotros/vosotrasdesprendisteis
ellos/ellas/ustedesdesprendieron
futuro
yodesprenderé
desprenderás
él/ella/usteddesprenderá
nosotros/nosotrasdesprenderemos
vosotros/vosotrasdesprenderéis
ellos/ellas/ustedesdesprenderán

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

De todos modos, tuvo que desprenderse de sus porciones antes de enseñar los avales que sustentaron su candidatura.
blogsdeteaydeportea.com
Cuando se corta el cordón umbilical, queda un muñón que se ennegrece y se va secando hasta desprenderse a las dos o tres semanas.
www.pediatraldia.cl
Renunciar importaría desprenderse de un derecho en forma absoluta y total; delegar importaría transferirlo a un tercero de manera transitoria.
www.econlink.com.ar
Un buen esmalte debe durar unos cuantos días en buen estado, sin descascarillarse, desprenderse, o perder el brillo.
tipsfemeninos.com
Por pura mala pata, al desprenderse la protección de una de las cámaras fue a parar justo debajo de una de las taladradoras de subsuelo, impidiendo la perforación.
lapizarradeyuri.blogspot.com