Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexposition
delay
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. atrasar ΡΉΜΑ μεταβ
1. atrasar reloj:
atrasar
to put back
hay que atrasar los relojes una hora
we have to put the clocks back one hour
2. atrasar reunión/fecha/viaje:
atrasar
to postpone
atrasar
to put back
han atrasado la salida
the departure has been delayed
problemas financieros han atrasado la conclusión de las obras
the completion of the work has been held up by financial problems
II. atrasar ΡΉΜΑ αμετάβ
atrasar reloj:
atrasar
to lose time
III. atrasarse ΡΉΜΑ vpr
1. atrasarse reloj:
atrasarse
to lose time
este reloj se atrasa
this watch loses time
el reloj se me atrasa un minuto cada hora
my watch loses one minute every hour
2. atrasarse (en los estudios, el trabajo):
atrasarse
to fall behind
atrasarse
to get behind
se atrasaron en el pago del alquiler
they fell behind o got into arrears with the rent
3. atrasarse país/industria:
atrasarse
to fall behind
durante este período el país se atrasó en ciencia y tecnología
during this period the country fell behind o lost ground in the area of science and technology
nos estamos atrasando respecto a nuestros vecinos
we are falling behind our neighbors
4. atrasarse esp. λατινοαμερ (llegar tarde):
atrasarse avión/tren:
to be late
atrasarse avión/tren:
to be delayed
atrasarse persona:
to be late
me atrasé porque había mucho tráfico
I was delayed o held up by the traffic
5. atrasarse menstruación:
atrasarse
to be late
6. atrasarse Urug enfermo:
atrasarse
to get worse
mi reloj (se) adelanta/atrasa
my clock/watch gains/loses
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
set back progress
atrasar
set back clock
atrasar
if you miss classes, you'll get behind
si faltas a clase, te vas a atrasar
put back clocks
atrasar
turn back clock
atrasar
the kitchen clock is slow
el reloj de la cocina (se) atrasa or está atrasado
my watch runs slow
mi reloj (se) atrasa
my watch loses three minutes every day
mi reloj (se) atrasa tres minutos por día
lose
atrasar
to put the clocks back/forward
atrasar/adelantar los relojes
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. atrasar ΡΉΜΑ μεταβ
1. atrasar (aplazar):
atrasar
to postpone
la historia atrasa unos años esta batalla
history fixes the date of this battle some years earlier
2. atrasar (reloj):
atrasar
to put back
3. atrasar (progreso):
atrasar
to slow down
II. atrasar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα atrasarse
1. atrasar (quedarse atrás):
atrasarse
to remain behind
2. atrasar (retrasarse):
atrasarse
to be late
el tren se ha atrasado
the train is late
atrasarse en los plazos
to be behind in one's instalments
adelantar/atrasar la fecha de algo
to bring forward/put back the date of sth
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
put back watch
atrasar
hold up
atrasar
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. atrasar [a·tra·ˈsar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. atrasar (aplazar):
atrasar
to postpone
la historia atrasa unos años esta batalla
history pushes the date of this battle back a few years
2. atrasar (reloj):
atrasar
to put back
II. atrasar [a·tra·ˈsar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα atrasarse
1. atrasar (quedarse atrás):
atrasar
to remain behind
2. atrasar (retrasarse):
atrasar
to be late
el tren se ha atrasado
the train is late
atrasarse en los plazos
to be behind in one's installments
adelantar/atrasar la fecha de algo
to bring forward/put back the date of sth
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
put back watch
atrasar
hold up
atrasar
presente
yoatraso
atrasas
él/ella/ustedatrasa
nosotros/nosotrasatrasamos
vosotros/vosotrasatrasáis
ellos/ellas/ustedesatrasan
imperfecto
yoatrasaba
atrasabas
él/ella/ustedatrasaba
nosotros/nosotrasatrasábamos
vosotros/vosotrasatrasabais
ellos/ellas/ustedesatrasaban
indefinido
yoatrasé
atrasaste
él/ella/ustedatrasó
nosotros/nosotrasatrasamos
vosotros/vosotrasatrasasteis
ellos/ellas/ustedesatrasaron
futuro
yoatrasaré
atrasarás
él/ella/ustedatrasará
nosotros/nosotrasatrasaremos
vosotros/vosotrasatrasaréis
ellos/ellas/ustedesatrasarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Tampoco figura la declaración de algún vecino al que haya llamado la atención que el reloj estuviera sonando todo el día.
ceciliadilodovico.wordpress.com
Yo había ido dejando por todo sitio abrigos, paraguas, zapatos y relojes, pero de estos libros nunca había querido desprenderme.
www.narrativasdigitales.com
En este caso, algunos conflictos y sentimientos estarán entre el niño y el reloj.
papis.com.ar
También, están los que miran el reloj a cada momento.
redaccion1.bligoo.com.ar
Es tan fea que saben a que hora nacio porque su cara detuvo el reloj!
www.prysmax.com