Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ustanovah
Commander
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. be·feh·len <befiehlt, befahl, befohlen> [bəˈfe:lən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. befehlen (den Befehl geben):
jdm befehlen, etw zu tun
to order [or command] sb to do sth
to order sth
2. befehlen (beordern):
jdn zu jdm/etw befehlen
to summon sb to sb/sth
3. befehlen απαρχ τυπικ:
[etw] befehlen
to desire [sth]
II. be·feh·len <befiehlt, befahl, befohlen> [bəˈfe:lən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. befehlen ΣΤΡΑΤ:
über jdn/etw befehlen
to be in [or have] command of sb/sth
2. befehlen (Anordnungen erteilen):
mit befehlender Stimme
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to boom [out] sth
etw befehlen [o. anordnen] [o. τυπικ diktieren]
befehlen <befiehlt, befahl, befohlen>
to command sb to do sth
jdm befehlen, etw zu tun
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
Präsens
ichbefehle
dubefiehlst
er/sie/esbefiehlt
wirbefehlen
ihrbefehlt
siebefehlen
Präteritum
ichbefahl
dubefahlst
er/sie/esbefahl
wirbefahlen
ihrbefahlt
siebefahlen
Perfekt
ichhabebefohlen
duhastbefohlen
er/sie/eshatbefohlen
wirhabenbefohlen
ihrhabtbefohlen
siehabenbefohlen
Plusquamperfekt
ichhattebefohlen
duhattestbefohlen
er/sie/eshattebefohlen
wirhattenbefohlen
ihrhattetbefohlen
siehattenbefohlen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er befiehlt jedoch, dass Qasem zunächst heirate und dann nachkomme.
de.wikipedia.org
Nachdem die Polizei das Haus durchsucht habe, hätten sie der Familie befohlen, zurück ins Haus zu gehen, doch hätten sie einen Mann zurückgehalten.
de.wikipedia.org
Dass eine Verweigerung von völkerrechtswidrigen Befehlen bestraft wird und die daraus folgenden Beschwerden abgelehnt werden, ist für einige Medien nicht verständlich.
de.wikipedia.org
Deshalb wird in Verfügungsräumen meistens für Funkgeräte und Radar Sendeverbot befohlen.
de.wikipedia.org
Dieser sagt, dass er nicht über die Feen befehle und den Menschen die Erinnerungen zurückgeben wolle.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Im Frühjahr 1799 befahl Salm, dass „einige Gebirgsbewohner“ den anscheinend leichtesten Anstieg auf den Großglockner durch das Leitertal erkunden und „etwa auf der Hälfte des Weges eine Hütte bauen sollten" (heute steht nahe diesem Standort die Salmhütte).
www.grossglockner.at
[...]
In the spring of 1799 Salm ordered that “several mountain dwellers” were to explore the apparently easiest route on the Grossglocker through the Leiter Valley and to “built a hut at about the half-way point” (the Salm Hut stands today near the original location).
[...]
Im Frühjahr 1799 befahl Salm, dass „ einige Gebirgsbewohner “ den anscheinend leichtesten Anstieg auf den Großglockner durch das Leitertal erkunden und „ etwa auf der Hälfte des Weges eine Hütte bauen sollten " (heute steht nahe diesem Standort die Salmhütte) .
www.grossglockner.at
[...]
In the spring of 1799 Salm ordered that “ several mountain dwellers ” were to explore the apparently easiest route on the Grossglocker through the Leiter Valley and to “ built a hut at about the half-way point ” ( the Salm Hut stands today near the original location ).
[...]
König Ludwig I. befiehlt die Verlegung der später nach Herzog Ludwig dem Reichen und König Maximilian I. benannten Universität von Landshut nach München.
[...]
www.cup.uni-muenchen.de
[...]
King Ludwig I of Bavaria orders the relocation of the university (which was later on named after Dutch Ludwig the Rich and King Maximilian I) from Landshut to Munich.
[...]
[...]
10,48 Und er befahl, daß sie getauft würden im Namen Jesu Christi.
[...]
www.immanuel.at
[...]
10,48 And he ordered them to be baptized in the name of Jesus Christ.
[...]
[...]
Und der Herr selbst hat dem Petrus, der in der Nähe herbergte, in einer Vision befohlen, zu Kornelius zu gehen.
[...]
www.immanuel.at
[...]
And the Lord himself ordered Peter, who lodged nearby, in a vision to go to Cornelius.
[...]