Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sig
counterfeiting
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Fäl·schung <-, -en> ΟΥΣ θηλ
1. Fälschung kein πλ (das Fälschen):
Fälschung
Fälschung
2. Fälschung (gefälschte Sache):
Fälschung
Fälschung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Fälschung θηλ <-, -en>
Fälschung θηλ <-, -en>
Fälschung θηλ <-, -en>
Fälschung θηλ <-, -en>
Fälschung θηλ <-, -en>
Fälschung θηλ <-, -en>
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Fälschung ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Fälschung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Fälschung θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Danach wird ein Stack verwendet, worin der bereits entdeckte Weg bis zu einem Knoten ohne weißen Nachbarn gespeichert wird.
de.wikipedia.org
Heute beherbergt sie ein Architekturmuseum, worin unter anderem historische Fotos der Stadt zu sehen sind.
de.wikipedia.org
Die Frage, worin diese Bestimmung des Menschen liegt, ist wiederum philosophisch zu klären.
de.wikipedia.org
Im Mittelpunkt steht also die Frage: Worin unterscheiden sich die Objekte, die einen Markennamen repräsentieren, von konkurrierenden Objekten anderer Markennamen?
de.wikipedia.org
Worin diese bestand, wird aus der Gegenüberstellung zweier zeitgenössischer Aussagen deutlich.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Möglich ist diese dank der Anwendung von Verfahren und Technologien, die es ermöglichen, die Vertrauenswürdigkeit der Validierungsdaten für qualifizierte elektronische Signaturen über den Zeitraum ihrer technologischen Geltung hinaus zu verlängern, wenn eine Fälschung für Cyberkriminelle zu einfach zu werden droht.
www.europarl.europa.eu
[...]
This is possible due to the use of procedures and technologies capable of extending the trustworthiness of the qualified electronic signature validation data beyond the time of their technological validity when forgery may become easy to do for cyber criminals.
[...]
Vertrauensschadenversicherung: für Kosten, die durch Unterschlagung, Veruntreuung, Diebstahl, Fälschung, Betrug und andere Vermögensdelikte entstehen.
www.existenzgruender.de
[...]
Insurance against breach of trust: for costs caused by embezzlement, misappropriation, theft, forgery, fraud and other asset-related crimes
[...]
Um den Preis hochzuhandeln musste ich sie noch genau anschauen und mir wurden die unterschiede zu einer schlechten Fälschung – die es auch gab gezeigt… aber unter 480 yuan war da nichts zu machen.
[...]
zoe-delay.de
[...]
To hochzuhandeln the price I had to look closely at it yet and I were the differences in poor forgery – shown that there were… but under 480 yuan was nothing to do.
[...]
[...]
Arzneimittel, die innerhalb der EU vertrieben werden sollen, müssen bis spätestens 2017 mit Sicherheitsmerkmalen ausgestattet sein, anhand derer Fälschungen erkannt und aus dem Verkehr gezogen werden können.
[...]
www.multivac.de
[...]
Medicines, which are sold within the EU, must be provided by 2017 at the latest with security features, by which forgeries can be detected and removed from circulation.
[...]
[...]
Bei Fälschung Kündigung Kristin Schmidt / wiwo.de Schönheitskorrekturen in den Bewerbungsunterlagen können schwere Folgen haben.
[...]
de.mimi.hu
[...]
When forgery termination Kristin Schmidt / wiwo.de Cosmetic corrections in the application documents can have serious consequences.
[...]