- un tel/une telle...
- solch ein(e) ...
- un tel/une telle...
- ein derartiger/eine derartige/ein derartiges ...
- de tel(s)...
- derartige ...
- de tel(s)...
- solche ...
- tel est qn/qc
- das ist jd/etw
- telle n'est pas mon intention
- das ist nicht meine Absicht
- tel père, tel fils
- wie der Vater, so der Sohn
- tel(le) que qn/qc
- wie jd/etw
- un homme tel que lui
- ein Mann wie er
- les métaux tels que l'or, l'argent...
- Metalle wie [zum Beispiel] Gold, Silber ...
- tel(le) qn/qc τυπικ
- gleich jdm/etw τυπικ
- elle s'est occupée d'eux telle une mère
- sie hat sich gleich einer Mutter ihrer angenommen τυπικ
- tel jour et à telle heure
- an dem und dem Tag und um die und die Zeit
- tel(le) et tel(le)
- diese(r, s) und jene(r, s)
- tel(le) ou tel(le)
- diese(r, s) oder jene(r, s)
- passer pour tel(le)
- dafür gehalten werden
- en tant que [ou comme] tel(le)
- als solche(r, s)
- tel(le) quel(le), tel(le) que οικ (dans le même état) je vous rends vos livres tels quels
- ich gebe Ihnen die Bücher so zurück, wie ich sie bekommen habe
- il n'y a rien de tel
- es gibt nichts Besseres
- si tel ou tel te dit...
- wenn dir dieser oder jener sagt, ...
- tel prétend ceci, tel autre cela
- der eine behauptet dies, der andere das
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.