Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

peut’
Töpfe
pot [po] ΟΥΣ αρσ
1. pot (récipient en terre):
Topf αρσ
Glas ουδ
Dose θηλ
Becher αρσ
Kanne θηλ
Krug αρσ
Dose θηλ
2. pot (marmite):
[Koch]topf αρσ
3. pot οικ (chance):
Pech [gehabt]! οικ
4. pot οικ:
Drink αρσ
Umtrunk αρσ
Ausstand αρσ
payer [ou offrir] un pot à qn
5. pot (pot de chambre):
[Nacht]topf αρσ
6. pot ΑΥΤΟΚ:
ιδιωτισμοί:
pot de colle οικ
Klette θηλ οικ
se manier le pot οικ
II. pot [po]
Auspuff[topf αρσ ] αρσ
cache-pot <cache-pots> [kaʃpo] ΟΥΣ αρσ
Übertopf αρσ
melting-pot <melting-pots> [mɛltiŋpɔt] ΟΥΣ αρσ
potpourriNO <potpourris> [popuʀi], pot-pourriOT <pots-pourris> ΟΥΣ αρσ
1. potpourri ΜΟΥΣ:
Potpourri ουδ
2. potpourri (mélange hétéroclite):
3. potpourri (mélange de fleurs odorantes):
I. pot-au-feu [pɔtofø] ΕΠΊΘ αμετάβλ οικ
pot-au-feu mari, femme
II. pot-au-feu [pɔtofø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ ΜΑΓΕΙΡ
1. pot-au-feu:
Eintopf αρσ
2. pot-au-feu (viande):
pot-de-vin <pots-de-vin> [podvɛ͂] ΟΥΣ αρσ
Schmiergeld ουδ οικ
pot-au-feu αρσ, potée θηλ
Καταχώριση OpenDict
pot ΟΥΣ
Καταχώριση OpenDict
pot ΟΥΣ
pot à anse(s) αρσ ΜΑΓΕΙΡ
Henkeltopf αρσ ειδικ ορολ
Καταχώριση OpenDict
pot ΟΥΣ
recoller des pots cassés αρσ πλ μτφ οικ
Καταχώριση OpenDict
pot-de-départ ΟΥΣ
pot-de-départ αρσ
Ausstand αρσ A CH sdeutsch
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ce vocable, issu du latin aula, ou aulla, qui signifie « pot », « soupière » ou « marmite », se retrouve dans la langue provençale avec oulle, qui a la même signification.
fr.wikipedia.org
La presse l'a décrit comme un « melting-pot musical » et un « juke-box d'influences et de passions multiculturelles ».
fr.wikipedia.org
Ainsi ces oiseaux semblent attirés par les feux et des groupes d'une demi-douzaine d'individus se regroupent autour comme des « abeilles qui bourdonnent autour d'un pot de miel ».
fr.wikipedia.org
Cette pratique a été tournée en dérision et la soupe a été servie dans un pot de chambre, et parfois remplacée par une mixture immangeable.
fr.wikipedia.org
L’embossage concerne les surfaces planes, au contraire du « repoussage » qui concerne les surfaces de révolution (par exemple : couvercle ou cache-pot en tôle) et nécessite un tour à repousser.
fr.wikipedia.org